Results for ginkgo translation from Romanian to German

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Romanian

German

Info

Romanian

ginkgo cadx

German

ginkgo cadx

Last Update: 2014-08-15
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

frunze de ginkgo

German

ginkgoblätter

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

ginkgo (pentru îmbunătăţirea memoriei)

German

ginkgo (zur verbesserung des gedächtnisses)

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

frunze de rooibos (frunze de ginkgo)

German

rooibosblätter (ginkgoblätter)

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 2
Quality:

Romanian

extracte de ginkgo biloba (un preparat din plante)

German

ginkgo biloba-extrakte (pflanzliche zubereitung).

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

stocrin poate interacţiona cu alte medicamente, inclusiv cu preparate din plante cum sunt extractele de ginkgo biloba.

German

stocrin kann wechselwirkungen mit anderen arzneimitteln, einschließlich pflanzliche zubereitungen wie gingko-biloba-extrakte, haben.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

efavirenz teva poate interacţiona cu alte medicamente, inclusiv cu preparate din plante cum sunt extractele de ginkgo biloba.

German

efavirenz teva kann wechselwirkungen mit anderen arzneimitteln, einschließlich pflanzliche zubereitungen wie ginkgo-biloba-extrakte, haben.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

medicamentele sau preparatele din plante (de exemplu extracte de ginkgo biloba şi sunătoare) care induc aceste enzime pot produce scăderea concentraţiilor plasmatice de efavirenz.

German

substanzen oder pflanzliche zubereitungen (zum beispiel ginkgo-biloba-extrakte und johanniskraut), die diese enzyme induzieren, können die plasmakonzentration von efavirenz senken.

Last Update: 2017-04-26
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

este adecvat să se adauge următoarele fructe, legume, cereale și produse de origine animală: mineolă, porumbar, mura arctică, zmeură hibridă (hibrid de zmeură și mure arctice), păpălău (physalis), limequat, mangustan, fructul dragonului (pitaya roșie), ciufă, fructe de actinidia arguta, rădăcini de leuștean, rădăcini de angelică, rădăcini de gențiană, tamarillo, goji tibetan, goji chinezesc, choi sum (brassica parachinensis), varză portugheză fără căpățână (brassica oleracea var. acephala), varză portugheză (brassica oleracea var. tronchuda), frunze de mazăre și ridiche, spanac amaranthus și semințe, săricică, semințe de curcubitacee altele decât dovleac, quinoa, flori de soc, frunze de ginkgo, flori comestibile, izmă și vânat.

German

folgendes obst, gemüse und getreide bzw. folgende erzeugnisse tierischen ursprungs sollten in den anhang aufgenommen werden: mineola, schlehe, allackerbeere, nektar-himbeere, physalis, limequat, mangostan, drachenfrucht (rote pitahaya), tigernuss (erdmandel), kiwai, liebstöckelwurzeln, engelwurz-wurzeln, enzianwurzeln, baumtomate, gojibeere, wolfsbeere, choisum, portugiesischer grünkohl, portugiesischer kohl, japanischer blattsenf, amaranth-spinat und -samen, agretti, samen von cucurbitaceae (außer kürbis), quinoa, holunderblüten, ginkgoblätter, essbare blüten, minze und wild.

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
9,018,346,454 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK