Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
lui de rotaţie a lu președinţiei ue.
energie obliegt der
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
o al ul me d iu din ea v ţu lui de c et ră
a en s en s bis zu ihr
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
zguduie pămîntul din temelia lui, de i se clatină stîlpii.
er bewegt die erde aus ihrem ort, daß ihre pfeiler zittern.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
certificatul serverului nu se potrivește cu numele lui de gazdă. acceptați ?
das zertifikat des servers passt nicht zu seinem hostnamen. trotzdem annehmen?
Last Update: 2013-11-14
Usage Frequency: 1
Quality:
acesta va intra în vigoare după ratificarea lui de către 12 țări din zona euro.
er wird in kraft treten, sobald er von 12 euro-ländern ratifiziert worden ist.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
căci domnul ascultă pe cei săraci, şi nu nesocoteşte pe prinşii lui de război.
denn der herr hört die armen und verachtet seine gefangenen nicht.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
aşan cu locurile lui de păşunat, bet-Şemeş cu locurile lui de păşunat;
asan und beth-semes mit ihren vorstädten;
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
modificarea amidonului pentru a ameliora semnificativ capacitatea lui de a-și mări volumul în apă rece
modifizierung von stärke, um die quellfähigkeit in kaltem wasser wesentlich zu erhöhen
Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
dacă credeţi în dumnezeu, încredinţaţi-vă lui, de-i sunteţi supuşi.”
solltet ihr den iman an allah verinnerlicht haben, so übt ihm (alleine) gegenüber tawakkul, wenn ihr muslime seid."
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
dl zufiaur le mulţumeşte membrilor opfm pentru cooperarea de care au dat dovadă în timpul mandatului lui de preşedinte al opfm.
herr zufiaur narvaiza dankt den abs-mitgliedern für ihre zusammenarbeit während seiner mandatszeit als abs-vorsitzender.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
geamul supus testării este menținut la locul lui de către cadrul superior, cu o masă de aproximativ 3 kg.
die zu prüfende scheibe wird durch den oberen rahmen festgehalten, dessen gewicht ungefähr 3 kg beträgt.
Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:
cetăţenii i funcţionarii arată un mare interes faţă de acest cod din clipa aprobării lui de către parlamentul european în septembrie 2001.
bürger und verwaltungsbeamte haben großes interesse am kodex gezeigt, seit er im september 2001 vom europäischen parlament angenommen wurde.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
nereturnarea, în cazul în care viața solicitantului este în pericol, în țara lui de origine sau în ultima țară de tranzit;
nichtzurückweisung, wenn das leben des antragstellers in seinem herkunftsland bzw. letzten transitland bedroht ist;
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
aceast � decizie contribuie la consolidarea s p a ai u lui de libertate, securitate �i j us t i ai e .
der beschluss trägt zur stärkung des raums der freiheit, der sicherheit und des rechts bei.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
când ne-a chemat, i-am răspuns şi l-am mântuit pe el şi pe ai lui de necazul cel mare.
da erhörten wir ihn und erretteten darauf ihn und seine angehörigen aus der großen trübsal.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
am auzit de fudulia mîndrului moab, de înfumurarea lui, de trufia lui, de semeţirea lui, şi de inima lui îngîmfată.``
man hat immer gesagt von dem stolzen moab, daß es sehr stolz sei, hoffärtig, hochmütig, trotzig und übermütig.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
şi din seminţia lui neftali: chedeş din galilea cu locurile lui de păşunat, hamon cu locurile lui de păşunat, şi chiriataim cu locurile lui de păşunat.
aus dem stamm naphthali: kedes in galiläa, hammon und kirjathaim mit ihren vorstädten.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
n'ai ascultat de glasul domnului, şi n'ai făcut pe amalec să simtă aprinderea mîniei lui: de aceea îţi face domnul aşa astăzi.
darum daß du der stimme des herrn nicht gehorcht und den grimm seines zorns nicht ausgerichtet hast wider amalek, darum hat dir der herr solches jetzt getan.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
(3) autoritatea competentă informează în mod corespunzător căpitanul navei, conform alin. (1), cu privire la dreptul lui de acţiune.
(3) die zuständige behörde unterrichtet den kapitän eines in absatz 1 genannten schiffes gebührend über die widerspruchsrechte.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
moise spuse: “o, popor al meu! dacă credeţi în dumnezeu, încredinţaţi-vă lui, de-i sunteţi supuşi.”
und mose sagte: «o mein volk, wenn ihr an gott glaubt, dann vertraut auf ihn, so ihr gottergeben seid.»
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality: