From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
neacceptarea niciunui post nou solicitat de instituţii pentru activităţi noi.
ablehnung aller anträge der organe auf schaffung neuer planstellen für neue tätigkeiten.
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
prin urmare, nu există motive de politică generală pentru neacceptarea angajamentului.
daher sprechen keine erwägungen grundsätzlicher art gegen die annahme des verpflichtungsangebots.
Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:
neacceptarea ofertei în termenul stabilit duce la eliberarea consiliului şi comisiei de obligaţii în acest sens.
wird das angebot nicht innerhalb der gesetzten frist angenommen, so sind der rat und die kommission fortan nicht mehr daran gebunden.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
denunțarea sau neacceptarea ofertei de reînnoire a contractului de către membrul personalului nu îi dă acestuia dreptul la despăgubiri pentru pierderea postului.
kündigt ein bediensteter seinen vertrag selbst oder nimmt er das angebot einer vertragsverlängerung nicht an, so entsteht kein anspruch auf eine vergütung wegen stellenverlusts.
Last Update: 2012-11-22
Usage Frequency: 1
Quality:
reclamantul consideră că, prin neacceptarea ofertei prezentate de lidl, municipalitatea a vândut parcela de teren sub valoarea sa de piață.
indem sie das angebot von lidl nicht angenommen habe, habe die gemeinde das grundstück unter dem marktwert verkauft.
Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:
la intervale regulate, dar în special la începutul activităţii gal-ului, este necesară o inventariere onestă pentru a evita anumite capcane precum ambiţia exagerată sau neacceptarea.
in regelmäßigen abständen und insbesondere zu beginn der tätigkeit einer lag wird eine ehrliche bestandsaufnahme benötigt, um fehler wie z. b. zu hoch gesteckte ziele oder akzeptanzprobleme zu vermeiden.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
În același timp cu informarea candidaților sau ofertanților necâștigători cu privire la neacceptarea ofertelor sau cererilor lor, autoritatea contractantă informează și ofertantul câștigător cu privire la decizia de atribuire, precizând că decizia comunicată nu constituie un angajament din partea autorității contractante.
der öffentliche auftraggeber unterrichtet zeitgleich mit der Übersendung der vorgenannten mitteilung an die abgelehnten bieter oder bewerber den ausgewählten auftragnehmer von der erteilung des zuschlags und weist ihn darauf hin, dass diese tatsache allein noch keinerlei verpflichtung seitens des öffentlichen auftraggebers begründet.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
În această privință, nu poate fi admis nici argumentul potrivit căruia asigurătorii asp s-ar putea proteja împotriva unor sarcini excesive datorate cererilor de rambursare prezentate de persoane cu risc prin neacceptarea afilierii persoanelor care au împlinit vârsta de 65 de ani sau impunând perioade inițiale de așteptare lungi.
ebenso wenig vermag das argument durchzudringen, dass sich die pk-versicherer gegen übermäßige belastungen, die durch erstattungsansprüche von personen mit risiken verursacht würden, schützen könnten, indem sie personen, die 65 jahre alt geworden seien, nicht als mitglieder akzeptierten oder lange anfängliche wartezeiten für sie festlegten.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
cheia certificatului a fost criptată folosind o metodă neacceptată, sau una care nu este considerată suficient de puternică.
der schlüssel des zertifikats wurde mit einer nicht unterstützten methode verschlüsselt, evtl. mit einer, die als nicht stark genug gilt.
Last Update: 2016-11-12
Usage Frequency: 1
Quality: