Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
obligaŢiile de raportare
rapportageverplichtingen
Last Update: 2010-08-30
Usage Frequency: 3
Quality:
obligaţie de debarcare,
eine anlandeverpflichtung,
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
obligaţia de a coopera
verpflichtung zur zusammenarbeit
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
obligaŢii de raportare statisticĂ
• den tatsächlichen kreis der berichtspflichtigen zu bestimmen,
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
obligaţia de a furniza informaţii
mitteilungspflicht
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 3
Quality:
legea aplicabilă obligaţiilor de întreţinere
auf unterhaltspflichten anzuwendendes recht
Last Update: 2017-04-25
Usage Frequency: 1
Quality:
articolul 53 – obligaţiile de raportare
artikel 53 - berichterstattungspflichten
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
obligaţia de a repara daunele ecologice.
die verpflichtung, den vorherigen zustand der umwelt wiederherzustellen.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
licențele impun obligativitatea de a importa:
die lizenzen verpflichten zur einfuhr
Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:
(b) motivul obligaţiei de notificare;
b) grund für die meldepflicht,
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 2
Quality:
obligaţia de plată a instituţiilor există independent de îndeplinirea obligaţiilor de a contribui la finanţare.
die zahlungspflicht der einrichtungen besteht unabhängig von der erfüllung der verpflichtungen, zur mittelaufbringung beizutragen.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
anumite situaţii în care prejudiciul cauzat titularului de drept este minim nu pot da naştere unei obligaţii de plată.
in bestimmten situationen, in denen dem rechtsinhaber nur ein geringfügiger nachteil entstuende, kann sich gegebenenfalls keine zahlungsverpflichtung ergeben.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
(3), au răspundere solidară pentru plata tva, să respecte obligaţiile de plată stabilite în prezentul articol."
"artikel 21 ziffer 1 ...") durch bezugnahmen auf "artikel 21 absatz 1 ..." ersetzt;
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
În unele ţări, numărul de gospodării care nu își mai pot îndeplini obligaţiile de plată cu privire la ipoteci sau care sunt confruntate cu deposedarea crește rapid.
in einigen ländern schnellt der anteil der haushalte, die ihre hypotheken nicht mehr zahlen können oder bei denen eine zwangsräumung ansteht, rapide in die höhe.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
4.1 cese susţine necesitatea unor termene scurte şi obligatorii de plată pentru toate autorităţile de la nivel european, naţional, regional şi local
4.1 nach ansicht des ausschusses sollten für alle behörden und öffentlichen einrichtungen auf europäischer, nationaler, regionaler und kommunaler ebene kurze und verbindliche zahlungsfristen vorgeschrieben werden.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:
de asemenea, ar trebui prevăzut că obligaţia de plată ia naştere la data la care s-a formulat cererea de plată şi nu la data la care cererea produce efecte.
"es sollte auch erwähnt werden, dass die zahlungsverpflichtung von dem tag an gültigkeit hat, an dem sie eingereicht wurde, und nicht erst, wenn sie rechtskräftig wird.
Last Update: 2017-04-07
Usage Frequency: 3
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Some human translations with low relevance have been hidden.
Show low-relevance results.