From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
4.4.6 o contribuţie importantă în această direcţie poate veni de la societatea civilă europeană, care nu poate fi invocată doar în treacăt, ca o sferă aparte şi slujind doar drept paravan.
4.4.6 einen wichtigen beitrag in dieser richtung kann die "europäische zivilgesellschaft" leisten, sie darf nicht nur beiwerk bleiben, als ein isolierter bereich betrachtet werden oder nur als feigenblatt dienen.
dacă sunteți în spatele unui paravan de protecție (firewall) într-o rețea locală și credeți că acesta creează probleme, luați legătura cu administratorul de sistem.
wenn sie sich hinter einer firewall in einem lokalen netzwerk befinden und sie meinen, dass dieses die probleme verursachen könnte, fragen sie ihren system-administrator.
la testarea posibilității de a primi conexiuni pe portul configurat, serverul a returnat următoarea eroare:\n\n%s\n\nverificați configurarea paravanului de protecție (firewall) și a ruterului dumneavoastră.
beim testen, ob sie hereinkommende verbindungen über den konfigurierten port annehmen können, hat der server folgenden fehler gemeldet:\n\n%s\n\nbitte überprüfen sie ihre firewall- und router-konfiguration.