Results for competiţională translation from Romanian to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Romanian

Greek

Info

Romanian

competiţională

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Romanian

Greek

Info

Romanian

sistemul a fost conceput să menţină şi să dezvolte forţa şi capacitatea competiţională a bazelor de cercetare din instituţiile din regatul unit şi să promoveze un grad înalt de calitate în instituţiile care desfăşoară cea mai bună cercetare şi care primesc cea mai mare parte a grantului. eec este esenţialmente un proces de analiză a cercetării.

Greek

Η σύνδεση αυτή καθορίζεται συνήθω ε τι διαpiραγατεύσει για τον piροϋpiολογισό και τη σύναψη συβάσεων εταξύ των ΙΤΕ και του αρόδιου υpiουργείου ή του Συβουλίου Χρηατοδότηση, ή ε τη χρησιοpiοίηση αθηατικών τύpiων χρηατοδότηση piου piεριλαβάνουν δείκτε εpiιδόσεων (βλ.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

acordul, care urmează să fie încheiat în mod oficial în prima jumătate a anului 2006, prevede ca piaţa unică a ue pentru aviaţie să fie extinsă la ese prin introducerea standardelor şi reglementărilor comune privitoare la siguranţă, securitate, politica competiţională şi drepturile consumatorilor.

Greek

Η συμφωνία, η οποία πρόκειται να υπογραφεί επίσημα το πρώτο εξάμηνο του 2006, προβλέπει επέκταση της ενιαίας αγοράς αεροπορίας της ΕΕ στη ΝΑΕ με καθιέρωση κοινών προτύπων και κανονισμών για την ασφάλεια, την προστασία, την πολιτική ανταγωνισμού και τα δικαιώματα των καταναλωτών.

Last Update: 2012-04-07
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

(92) deoarece nici una din părţile în cauză nu a prezentat noi elemente sau alte argumente fondate, se confirmă faptele şi concluziile prezentate în motivele 207 şi 208 din regulamentul provizoriu, adică producătorii comunitari reclamanţi reprezentând peste 75% din producţia comunitară totală de sârme groase din oţeluri inoxidabile, constituie industria comunitară în temeiul art. 9 alin. (1) din regulamentul de bază.3. aspectele competiţionale:

Greek

(94) Μετά την κοινολόγηση, ορισμένα ενδιαφερόμενα μέρη ισχυρίστηκαν ότι είναι ακατάλληλη η μέθοδος που ακολουθήθηκε για τον προσδιορισμό της κοινοτικής κατανάλωσης, ιδίως όσον αφορά τις πωλήσεις μη συνεργασθέντων κοινοτικών παραγωγών και τις εισαγωγές από τρίτες χώρες.

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,727,663,914 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK