Results for mund translation from Romanian to Greek

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Romanian

Greek

Info

Romanian

mund

Greek

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Romanian

Greek

Info

Romanian

zahn-, mund-, kiefer-und gesichtchirurgieirlanda:

Greek

Γερμανία: zahn-, mund-, kiefer-und gesichtschirurgie

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Romanian

germania: zahn-, mund-, kiefer-und gesichtschirurgie

Greek

stomatologie/orale enmaxillofaciale chirurgie,

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 3
Quality:

Reference: Anonymous

Romanian

(de), handelshøjskolen Århus (dk), oÜ miksike (ee), instituto cervantes (es), universidad politécnica de madrid (es),european confederation of language centres in higher education – cercles (eu), university of jyväskylä (fi), association de gèstion du réseau des centres d’etude des langues des chambres françaises de commerce et d’industrie (fr), centre international d’Études pédagogiques (fr), institute for language and speech processing (gr), university of iceland (is), public service language centre (lt), university of malta (mt), de nederlandse taalunie (nl/be), fundacja nauki jezyków obcych “linguae mundi” (pl), instituto camões (pt), svenska institutet (se)parteneri asociaţi:generalitat de catalunya, secretaria de política lingüística (es),helduen alfabetatze eta berreuskalduntzerako erakkundea (es),xunta de galicia: consellería de educación e ordenación universitaria, dirección xeral de política lingüística (es),istituto nazionale di documentazione per l’innovazione e la ricerca educativa (it)limbi ŢintĂ: bască, bulgară, catalană, daneză, olandeză, engleză, estonă, finlandeză, franceză, galiciană, germană, greacă, islandeză, italiană, lituaniană, malteză, polonă, portugheză, spaniolă, suedeză grupa de vÂrstĂ: toate site web: http://www.linguanet-europa.org durata proiectului: data de debut: 2004data de finalizare: 2007

Greek

(de), handelshøjskolen Århus (dk), oÜ miksike (ee), instituto cervantes (es), universidad politécnica de madrid (es), Ευρωpiαϊκή Συνοοσpiονδία Γλωσσικών Κέντρων Ανώτατης Εκpiαίδευσης (european confederation of language centres in higher education – cercles) (eu), university of jyväskylä (fi),association de getion du réseau des centres d’etude des langues des chambres françaises de commerce et d’industrie (fr), centre international d’Études pédagogiques (fr), Ινστιτούτο Εpiεξεργασίας του Λόγου – institute for language and speech processing (el), Πανεpiιστήιο Ισλανδίας (is), public service language centre (lt), Πανεpiιστήιο Μάλτας (mt), de nederlandse taalunie (nl/be), fundacja nauki jezyków obcych «linguae mundi» (pl), instituto camões (pt), svenska institutet (se)Συνδεδεένοι εταίροι:generalitat de catalunya, secretaria de política lingüística (es), helduen alfabetatze eta berreuskalduntzerako erakkundea (es), xunta de galicia: consellería de educación e ordenación universitaria, dirección xeral de política lingüística (es),istituto nazionale di documentazione per l’innovazione e la ricerca educativa (it)ΓΛ/ΣΣΕΣ-ΣΤΟΧΟΙ: Βασκικά, βουλγαρικά, καταλανικά, δανικά, ολλανδικά, αγγλικά, εσθονικά, φινλανδικά, γαλλικά, γαλικιανά, γερανικά, ελληνικά, ισλανδικά, ιταλικά, λιθουανικά, αλτέζικα, piολωνικά, piορτογαλικά, ισpiανικά, σουηδικά.ΗΛΙΚΙΑΚΗ ΟΜΑ+Α: Όλες internet: http://www.linguanet-europa.org+ΙΑΡΚΕΙΑ ΣΧΕ+ΙΟΥ: Έναρξη: 2004Λήξη: 2007

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,743,906,647 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK