Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
imi bag pula
metto il cazzo nella tua famiglia
Last Update: 2023-03-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ce este imi?
che cos’è il sistema imi?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
imi esti draga
sei simpatica
Last Update: 2020-04-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
imi place de tine
i like you.
Last Update: 2022-05-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cum pot accesa imi?
come posso fare per connettermi all’imi?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
ce domenii acoperă imi?
quali settori vengono trattati dall’imi?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
trebuie sa imi dai salariu
sposati
Last Update: 2013-03-07
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cum vă poate ajuta imi?
come può esservi utile l’imi?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
mie imi este frica de intuneric
i was afraid of the dark
Last Update: 2011-12-08
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
imi este foarte ușor de utilizat.
non ve ne pentirete: l’imi è estremamente facile da usare!».
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
imi trimiti si mie un sariu dulcee
mandami anche un bacio
Last Update: 2020-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
probabil veţi avea nevoie să accesaţi imi dacă
potreste aver bisogno di accedere all’imi se:
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cum pot indica acest lucru în imi?
come posso far sì che ciò risulti nell’imi?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
imi iubesc mama si tata mai mult ca pe ochi mei
amo la mia mamma e papà più come i miei occhi
Last Update: 2014-02-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
imi poate utilizat în diferite domenii legislative.
il sistema imi può essere utilizzato in molti settori legislativi.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
câi dintre colegii dumneavoastră vor lucra în imi?
quanti dei vostri colleghi lavoreranno con voi nell’imi?
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
o prezentare generală a principalelor registre va disponibilă în imi.
se si aggiunge un’osservazione a testo libero bisogna anche specificare la lingua utilizzata.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cererea pentru un card profesional european și crearea unui dosar imi
domanda di tessera professionale europea e creazione di un fascicolo imi
Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: