Results for probabil translation from Romanian to Japanese

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Romanian

Japanese

Info

Romanian

probabil

Japanese

蓋し [けだし]

Last Update: 2009-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

necunoscut (probabil cd- rom)

Japanese

不明 (おそらく cd-rom)

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

probabil dosarul specificat nu este gol.

Japanese

指定したフォルダは空ではないようです。

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

probabil este o problemă cu suportul media.

Japanese

おそらくメディアの問題です。

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

eroare de citire - parolă probabil incorectă.

Japanese

読み取りエラー。おそらく不正なパスワードです。

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

probabil ați ales o dimensiune prea mare a memoriei tampon.

Japanese

バッファの指定サイズが大き過ぎるのかもしれません。

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

autentificare eșuată. probabil că parola este greșită.% 1

Japanese

認証に失敗しました。 おそらくパスワードが間違っています。 %1

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

aceste informații despre prăbușire probabil nu sînt utile@ info

Japanese

@info

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

probabil locația unde a fost cerută crearea dosarului nu există.

Japanese

フォルダが作成されるべき場所が存在しないようです。

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

o altă aplicație blochează unitatea (cel mai probabil automontarea).

Japanese

他のアプリケーションがデバイスをブロックしています (おそらく自動マウント中)

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

kcheckpass nu poate opera. probabil nu este „ setuid root ”.

Japanese

kcheckpassは動作できません。おそらく root の setuid が設定されていないためです。

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

calibrarea puterii laserului a eșuat. probabil inscriptorul nu recunoaște mediul.

Japanese

opc 失敗。ライターがメディアをサポートしていないようです。

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

cel mai probabil scrierea a eșuat din cauza suportului media de calitate scăzută.

Japanese

低品質なメディアによる書き込みエラーでしょう。

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

compoziția a fost dezactivată la compilare. probabil antetele de dezvoltare xorg nu au fost instalate.

Japanese

コンパイル時にコンポジティングが無効にされています。 xorg の開発ヘッダがインストールされていなかったようです。

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

arhiva nu a putut fi deschisă, probabil deoarece formatul nu este susținut.% 1

Japanese

おそらくファイル形式がサポートされていないため、アーカイブファイルを開けませんでした。 %1

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

nu am putut accesa% 1. probabil nu există nici o dischetă în unitatea% 2

Japanese

%1にアクセスできませんでした。 おそらくドライブ %2 にディスクがありません。

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

a apărut o eroare și probabil parola nu a fost modificată. mesajul de eroare a fost:% 1

Japanese

エラーが発生し、パスワードはおそらく変更されていません。エラーメッセージは以下のとおりです: %1

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

fișierul nu a putut fi salvat. probabil discul este plin sau nu aveți permisiuni de scriere asupra fișierului.

Japanese

ファイルを保存できませんでした。 おそらく、ディスクがいっぱいか、ファイルに書き込む権限がありません。

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

nu am putut transfera fișierul de configurare de la serverul cups. probabil nu aveți permisiuni ca să efectuați această operație.

Japanese

cups サーバから設定ファイルを取得できませんでした。おそらくこの操作を行う権限がありません。

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

nu am putut deschide / dev/ sequencer pentru a afla informații. probabil este utilizat de un alt program.

Japanese

/dev/sequencer から情報を取得できませんでした。 おそらく他のプログラムが使用しています。

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
7,787,503,576 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK