Results for dumnezeilor translation from Romanian to Korean

Romanian

Translate

dumnezeilor

Translate

Korean

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Romanian

Korean

Info

Romanian

lăudaţi pe dumnezeul dumnezeilor, căci în veac ţine îndurarea lui!

Korean

모 든 신 에 뛰 어 나 신 하 나 님 께 감 사 하 라 ! 그 인 자 하 심 이 영 원 함 이 로

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

a îndepărtat altarele dumnezeilor străini şi înălţimile, a sfărîmat stîlpii idoleşti şi a tăiat astarteele.

Korean

이 방 제 단 과 산 당 을 없 이 하 고 주 상 을 훼 파 하 며 아 세 라 상 을 찍

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

niciun dumnezeu străin să nu fie în mijlocul tău, şi să nu te închini înaintea dumnezeilor străini!

Korean

너 희 중 에 다 른 신 을 두 지 말 며 이 방 신 에 게 절 하 지 말 지 어

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

astfel se închinau domnului, dar slujeau în acelaş timp şi dumnezeilor lor, după obiceiul neamurilor de unde fuseseră mutaţi.

Korean

이 와 같 이 저 희 가 여 호 와 도 경 외 하 고 또 한 어 디 서 부 터 옮 겨 왔 든 지 그 민 족 의 풍 속 대 로 자 기 의 신 들 도 섬 겼 더

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

va sfărîma stîlpii din bet-Şemeş, din ţara egiptului, şi va arde cu foc casele dumnezeilor egiptului.``

Korean

그 가 또 애 굽 땅 벧 세 메 스 의 주 상 들 을 깨 뜨 리 고 애 굽 신 들 의 집 을 불 사 르 리 라 하 셨 다 할 지 니

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

să nimiciţi toate locurile în cari slujesc dumnezeilor lor neamurile pe cari le veţi izgoni, fie pe munţi înalţi, fie pe dealuri, şi subt orice copac verde.

Korean

너 희 가 쫓 아 낼 민 족 들 이 그 신 들 을 섬 기 는 곳 은 높 은 산 이 든 지 작 은 산 이 든 지 푸 른 나 무 아 래 든 지 무 론 하 고 그 모 든 곳 을 너 희 가 마 땅 히 파 멸 하

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

ca nu cumva să iei din fetele lor neveste fiilor tăi, şi astfel, fetele lor, curvind înaintea dumnezeilor lor, să tîrască şi pe fiii tăi să curvească înaintea dumnezeilor lor.

Korean

또 네 가 그 들 의 딸 들 로 네 아 들 들 의 아 내 를 삼 음 으 로 그 들 의 딸 들 이 그 신 들 을 음 란 히 섬 기 며 네 아 들 로 그 들 의 신 들 을 음 란 히 섬 기 게 할 까 함 이 니

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

să nu te închini înaintea dumnezeilor lor, şi să nu le slujeşti; să nu te iei după popoarele acestea, în purtarea lor, ci să le nimiceşti cu desăvîrşire, şi să le dărîmi capiştele.

Korean

너 는 그 들 의 신 을 숭 배 하 지 말 며 섬 기 지 말 며 그 들 의 소 위 를 본 받 지 말 며 그 것 들 을 다 훼 파 하 며 그 주 상 을 타 파 하

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

Şi chiar de nu ne va scoate, să ştii, împărate, că nu vom sluji dumnezeilor tăi, şi nici nu ne vom închina chipului de aur, pe care l-ai înălţat!``

Korean

그 리 아 니 하 실 지 라 도 ! 왕 이 여 우 리 가 왕 의 신 들 을 섬 기 지 도 아 니 하 고 왕 의 세 우 신 금 신 상 에 게 절 하 지 도 아 니 할 줄 을 아 옵 소

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

aminteşte-ţi de abraham când spuse tatălui său, azar: “tu iei idoli drept dumnezei? te văd, pe tine şi poporul tău, într-o rătăcire vădită.”

Korean

일러가로되 아브라함이 그 의 아버지 아자르깨 우상을 신으 로 모시나이까 당신과 그리고 당 신 백성은 분명히 잘못하고 있습 니다

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,913,920,632 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK