Results for urma translation from Romanian to Korean

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Romanian

Korean

Info

Romanian

urma

Korean

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Romanian

Korean

Info

Romanian

a urma

Korean

이해하다

Last Update: 2009-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

afișează urma

Korean

추적 표시

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

şi altul asemenea îi va urma,

Korean

뒤를 이어 동요가 반복되도다

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

şi va lăsa în urma lor un şes neted

Korean

그렇게 하여 그분께서는 그것들을 평지로 남겨둘 것이라

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

la urma tuturor, a murit şi femeia.

Korean

그 후 에 여 자 도 죽 었 나 이

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

poate îi vom urma pe vrăjitori, dacă vor ieşi învingători.”

Korean

만일 그들이 승리한다면 우 리는 이 마술사들을 따르게 됩니 까

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

eu voi umple gheena cu tine şi cu toţi cei care te vor urma.”

Korean

너와 그리고 너를 따르는 모 두로 지옥을 가득 채우리라

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

mare este slava lui în urma ajutorului tău. tu pui peste el strălucirea şi măreţia.

Korean

주 의 구 원 으 로 그 영 광 을 크 게 하 시 고 존 귀 와 위 엄 으 로 저 에 게 입 히 시 나 이

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

foametea aceasta care va urma va fi aşa de mare că nu se va mai cunoaşte belşugul în ţară.

Korean

후 에 든 그 흉 년 이 너 무 심 하 므 로 이 전 풍 년 을 이 땅 에 서 기 억 하 지 못 하 게 되 리 이

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

cînd au ieşit din cetate slujitorii mai marilor peste ţinuturi şi armata care -i urma,

Korean

각 도 의 방 백 의 소 년 들 과 저 희 를 좇 는 군 대 들 이 성 에 서 나 가

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

deşărtăciuni nu vin nici dinaintea şi nici din urma ei, căci este o pogorâre de la Înţeleptul, lăudatul.

Korean

어떤 허위도 뒤에서나 또는 앞에서 그것에 접근할 수 없나니 그것은 지혜로 충만하시고 모든 영광을 홀로 받으실 그분에 의해 계시된 것이라

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

cînd un om va avea pe pielea trupului o arsură pricinuită de foc, şi se va arăta pe urma arsurii o pată albă sau de un alb roşietic,

Korean

피 부 를 불 에 데 었 는 데 그 덴 곳 에 불 그 스 름 하 고 희 거 나 순 전 히 흰 색 점 이 생 기

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

călăuzire vă va veni de la mine.” nici teamă şi nici mâhnire nu vor cunoaşte cei care vor urma călăuzirea mea.

Korean

하나님이 그들에게 말씀하사모두 세상으로 내려가 살라 복음 을 내려 보낼 것이라 이를 따르는사람은 두려움도 슬픔도 없을 것 이라

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

ei te-au tulburat în acest ţinut ca să te izgonească din el, însă nici ei nu vor sta în urma ta decât puţin,

Korean

그들은 그대를 위협하였으매그 땅으로부터 그대를 추방코자하였노라 그러나 그들은 잠시 머 물러 있었을 뿐이라

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

moise îi spuse: “te pot urma ca să mă înveţi ceea ce ai fost învăţat tu despre calea cea dreaptă?”

Korean

그리하여 모세가 그에게 이 르길 당신의 지식을 배우기 위하 여 제가 당신을 따라 가도 되겠 습니까 라고 하니

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

acesta spuse: “eu am văzut ceea ce ei nu au văzut. am luat o mână de ţărână de pe urma trimisului şi am aruncat-o.

Korean

사미리가 대답하길 저는 그 들이 보지 못한 것을 보고 그 사 자의 발밑에서 한 줌의 흙을 집 어 송아지에게 던졌습니다 제 영 혼이 그렇게 명령하였습니다

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
7,779,407,765 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK