From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
să fie linişte in camera
quiescis locus
Last Update: 2017-05-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
el le dă linişte şi încredere, are privirile îndreptate spre căile lor.
dedit ei deus locum paenitentiae et ille abutitur eo in superbiam oculi autem eius sunt in viis illiu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
n'am nici linişte, nici pace, nici odihnă, şi necazul dă peste mine.``
nonne dissimulavi nonne silui nonne quievi et venit super me indignati
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
de aceea inima mi se bucură, sufletul mi se veseleşte, şi trupul mi se odihneşte în linişte.
a facie impiorum qui me adflixerunt inimici mei animam meam circumdederunt *super me
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
eu mă culc şi adorm în pace, căci numai tu, doamne, îmi dai linişte deplină în locuinţa mea.
a fructu frumenti et vini et olei sui multiplicati sun
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cînd au auzit ei că le vorbeşte în limba evreiască, au ţinut şi mai multă linişte. Şi pavel a zis:
cum audissent autem quia hebraea lingua loquitur ad illos magis praestiterunt silentiu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
În vremile acelea, nu era linişte pentru cei ce se duceau şi veneau, căci erau mari turburări printre toţi locuitorii ţării;
in tempore illo non erit pax egredienti et ingredienti sed terrores undique in cunctis habitatoribus terraru
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nu vor mai fi de jaf între neamuri, nu le vor mînca fiarele din ţară, ci vor locui în linişte, şi nu le va mai turbura nimeni.
et non erunt ultra in rapinam gentibus neque bestiae terrae devorabunt eos sed habitabunt confidenter absque ullo terror
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Îndemnăm pe oamenii aceştia şi -i sfătuim, în domnul nostru isus hristos, să-şi mănînce pînea lucrînd în linişte.
his autem qui eiusmodi sunt denuntiamus et obsecramus in domino iesu christo ut cum silentio operantes suum panem manducen
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
iuda şi israel, dela dan pînă la beer-Şeba, au locuit în linişte fiecare subt via lui şi subt smochinul lui, în tot timpul lui solomon.
habitabatque iudas et israhel absque timore ullo unusquisque sub vite sua et sub ficu sua a dan usque bersabee cunctis diebus salomoni
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
voi încheia cu ele un legămînt de pace, şi voi îndepărta din ţară toate fiarele sălbatice; ele vor locui în linişte în pustie, şi vor putea dormi în mijlocul pădurilor.
et faciam cum eis pactum pacis et cessare faciam bestias pessimas de terra et qui habitant in deserto securi dormient in saltibu
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Şi domnul a trimes pe ierubaal, şi pe barac şi pe iefta, şi pe samuel..., şi v'a izbăvit din mîna vrăjmaşilor voştri cari vă înconjurau, şi aţi locuit în linişte.
et misit dominus hierobaal et bedan et ieptha et samuhel et eruit vos de manu inimicorum vestrorum per circuitum et habitastis confidente
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
cînd vor zice: ,,pace şi linişte!`` atunci o prăpădenie neaşteptată va veni peste ei, ca durerile naşterii peste femeia însărcinată; şi nu va fi chip de scăpare.
cum enim dixerint pax et securitas tunc repentinus eis superveniet interitus sicut dolor in utero habenti et non effugien
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: