Results for îmbătrînit translation from Romanian to Norwegian

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Romanian

Norwegian

Info

Romanian

îmbătrînit

Norwegian

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Romanian

Norwegian

Info

Romanian

te-am aşteptat pînă am îmbătrînit.

Norwegian

jeg ventet på deg til jeg ble gammel.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

cred că am cam îmbătrînit. un copil!

Norwegian

jeg begynte å bli redd for å bli for gammel.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

isaac a zis: ,,iacă am îmbătrînit, şi nu ştiu ziua morţii mele.

Norwegian

da sa han: jeg er blitt gammel og vet ikke hvad dag jeg skal dø.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

Înţelegi, arată de parcă ar fi îmbătrînit deodată, n-ai idee!

Norwegian

-så fint at du er den samme gamle.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

cînd i -a îmbătrînit rădăcina în pămînt, cînd îi piere trunchiul în ţărînă,

Norwegian

om dets rot eldes i jorden, og dets stubb dør ut i mulden,

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

trei ani au trecut şi încă doi s-au adăugat, iar sarra şi avraam au îmbătrînit.

Norwegian

fem år var gått og sara og abraham ble gamle.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

acum, cînd am îmbătrînit, şi cînd e bătrîn şi stăpînul meu, să am oare această mîngîiere?

Norwegian

skulle jeg føle lyst så gammel som jeg er? og mannen min er også til års.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

tata ţi-ar spune că nu-i poţi abandona pe oameni, doar pentru c-au îmbătrînit.

Norwegian

far ville sagt at man ikke kan svikte folk fordi de blir gamle. men det ville vært billigere å gi ham et lite hus og drive eiendommen slik den burde drives.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

pînă cînd a veni cel Îmbătrînit de zile şi a făcut dreptate sfinţilor celui prea Înalt, şi a venit vremea, cînd sfinţii au luat în stăpînire împărăţia.

Norwegian

inntil den gamle av dager kom, og den høiestes hellige fikk sin rett, og tiden kom da de hellige tok riket i eie.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

am fost tînăr, şi am îmbătrînit, dar n'am văzut pe cel neprihănit părăsit, nici pe urmaşii lui cerşindu-şi pînea.

Norwegian

jeg har vært ung og er blitt gammel, men ikke har jeg sett den rettferdige forlatt eller hans avkom søke efter brød.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

m'am uitat în timpul vedeniilor mele de noapte, şi iată că pe norii cerurilor a venit unul ca un fiu al omului; a înaintat spre cel îmbătrînit de zile şi a fost adus înaintea lui.

Norwegian

fremdeles fikk jeg i mine nattlige syner se hvorledes en som lignet en menneskesønn, kom med himmelens skyer; han gikk bort til den gamle av dager og blev ført frem for ham.

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

cred că îmbătrîneşti, angell, dacă încerci să foloseşti hîrtie de mîna a doua.

Norwegian

du må ha blitt gammel, angell, som bruker andreklasses papir som dette.

Last Update: 2016-10-28
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,745,866,402 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK