Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
nu s-a solicitat completarea secţiunii
nie wymagano wypełnienia rubryki
Last Update: 2014-06-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nu s-a găsit
nie odnaleziono
Last Update: 2013-01-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nu s-a găsit niciunul
nie odnaleziono
Last Update: 2013-03-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nu s- a putut salva.
nie można zapisać.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nu s– a observat decât creş
indukcja cyp1a2 metabolizm olanzapiny moż byće
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Warning: This alignment may be wrong.
Please delete it you feel so.
nu s-a găsit nicio aplicație
nie odnaleziono aplikacji
Last Update: 2013-03-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nu s-a putut porni aplicația.
nie można uruchomić aplikacji.
Last Update: 2009-11-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nu s-a putut conecta la server
połączenie z serwerem nie powiodło się
Last Update: 2011-12-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nu s- a putut extrage „% 1 ”
nie można rozpakować '% 1'
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nu s-a putut găsi textul „%s”
nie można odnaleźć tekstu „%s”
Last Update: 2013-01-30
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nu s- a putut adăuga plătitorul/ beneficiarul
nie można dodać beneficjenta/ odbiorcy
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
- nu s-a stabilit existenţa datoriei vamale,
- istnienie długu celnego nie zostało stwierdzone,
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nu s-a putut cripta (eroare nedefinită)
szyfrowanie nie powiodło się (niezdefiniowany błąd)
Last Update: 2013-03-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
nu s-a solicitat nicio altă contribuție din partea uniunii pentru aceste măsuri și toate veniturile provenite din operațiunile din cadrul măsurilor sunt declarate comisiei;
dla tych środków nie ubiegano się o inne wkłady unii, a wszystkie przychody pochodzące z działań objętych środkami zgłoszono komisji,
Last Update: 2014-11-09
Usage Frequency: 2
Quality:
Reference:
(3) dacă nu s-a convenit altfel, pe durata intervenţiei statul solicitant trebuie să acorde cazare şi masă echipelor din statele participante şi, dacă rezervele şi proviziile acestora se termină, trebuie să le completeze pe propria cheltuială.
3. o ile nie zostanie uzgodnione inaczej, w okresie trwania interwencji, państwo wnioskujące o pomoc zapewnia zakwaterowanie i wyżywienie dla zespołów z państw uczestniczących oraz, w przypadku wyczerpania ich zapasów, uzupełnia je na koszt własny.
Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: