Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
- cum sunt întrevederile de după-amiază?
-Às 3:20. -como está a minha tarde?
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
mayfield ţine întrevederile particulare aici, în birou.
mayfield conduz as reuniões privadas aqui, no escritório.
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Întrevederile astea sunt foarte delicate, înţelegeţi voi.
estas discussões são delicadas, entende.
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
la întrevederile tale cu sergentul dunne, nu a arătat semne de boală, nu?
nos teus encontros com o sargento dunne, ele não mostrou sinais de doença mental, pois não?
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
autoritatea solicitantă poate participa la întrevederile solicitate în conformitate cu alineatul (1).
a autoridade requerente pode participar nas inquirições realizadas a seu pedido, nos termos do n.o 1.
Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
se pare că întrevederile au fost autorizate de către cineva din ministerul apărării, şi nu s-a permis monitorizarea vizitelor.
não. aparentemente, os encontros foram sancionados por alguém no departamento de defesa, e, eles ordenaram que as visitas não fossem monitorizadas.
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
deci contactează inactivul nostru din new york și apoi anulează-mi toate întrevederile de săptămâna asta, pentru că și eu voi fi în new york.
então contacta o nosso agente em nova iorque e cancela as minhas reuniões, porque eu também estarei em nova iorque.
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
4. pe baza întrevederilor statelor membre comunicate comisiei, aceasta stabileşte, în conformitate cu procedura prevăzută la art. 30 alin. (2), o listă a inspectorilor comunitari, a navelor şi aeronavelor de inspecţie sau a altor mijloace de inspecţie autorizate să desfăşoare verificări în apele comunitare şi pe navele comunitare de pescuit conform prezentului capitol.
4. com base nas designações dos estados-membros comunicadas à comissão, esta última deve estabelecer, nos termos do n.o 2 do artigo 30.o, uma lista dos inspectores, navios e aeronaves de inspecção comunitários e outros meios de inspecção autorizados a realizar inspecções ao abrigo do presente capítulo nas águas comunitárias e a bordo dos navios de pesca comunitários.
Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: