Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
- m-am deplasat.
- eu virei-me.
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
- m-am deplasat !
- tudo bem.
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
am fost deplasat la cererea preşedintelui.
estou aqui a pedido da presidente.
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
m-am deplasat la providence și am pornit într-aici.
transportei-me para providence e vim para cá.
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
numai la domiciliul clientului.
serviço externo".
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
- ne revedem la domiciliul meu.
- encontramo-nos no meu domicílio.
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
vino la domiciliul meu dupa spectacol.
vai ter ao meu domicílio, depois do espectáculo.
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
e un cadou c-am deplasat.
eles precisam!
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
am stabilit că foloseşte materialele găsite la domiciliul victimei.
e sabemos que usa materiais encontrados em casa das vítimas.
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
o să vă vorbim de la domiciliul meu.
está noite transmitimos em directo da minha casa.
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
am găsit bijuteriile la domiciliul domnului mackenzie, domnule halliday.
encontrámos as jóias na casa do sr. mackenzie, sr. halliday.
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
apel real la 112 de la domiciliul lui herb rosti,
esta É uma chamada real para o 112 feita da casa de herb rosti
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
m-am deplasat la londra, din austin, texas, să investighez personal ce se întîmplase.
nota: entre muitas centenas de ônibus em serviço naquela manhã este é o único que a polícia controla e direciona para tavistock square.
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
aţi sunat la domiciliul lui lara şi al lui marty.
você ligou para lara e marty.
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
am deplasat tot traficul de pe străzi în acele zone.
e empurrei os traficantes de rua para essas zonas.
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
"după care m-am deplasat la locul acela si am văzut alături, movile mari de pământ.
"então fui até ao local e vi perto dele grandes barreiras de terra.
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
arată bine? foarte. vino la domiciliul meu după spectacol.
se eles pudessem com sucesso processar "garganta profunda", então eles achavam que os outros processos iam ser mais fáceis.
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
am oferit consultanţă, dar nu ne-am deplasat în texas.
todos consultámos, mas ninguém viajou ao texas.
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
nora, suna-l pe reparaz, mergem la domiciliul lui muller.
nora, liga ao reparaz, vamos a casa do muller.
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality:
- da, este un pic cam deplasat. - la naiba! fac asta.
um pouco longe, eu faço isso.
Last Update: 2016-10-29
Usage Frequency: 1
Quality: