Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
aparțin acestei clase
Члены этого класса
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
o, oameni ai acestei case!
Ведь я - старуха, и мой муж - старик.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
toate paginile acestei prăbușiri
Все страницы, вызвавшие сбой
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
imprimantele să aparțină acestei clase
Принтеры являются членами этого класса
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Şi tu eşti locuitor al acestei cetăţi!
[[Всевышний поклялся высокочтимой Меккой, которая является самым безопасным и самым лучшим городом на земле. Ее превосходство было еще более очевидным во время появления в нем Пророка Мухаммада, да благословит его Аллах и приветствует.]]
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
informații privind utilizarea acestei aplicațiitooltip, shortcut
Об использовании этого приложения
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
autorul acestei note@ info xliff notes representation
Автор примечания@ info xliff notes representation
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
acestei implementări winsock îi lipsesc funcționalități importante.
В данной версии winsock отсутствуют важные функции.
Last Update: 2009-11-25
Usage Frequency: 1
Quality:
%1 nu este în formatul necesar acestei pagini !
Формат %1 не соответствует требуемому страницей формату!
Last Update: 2012-07-11
Usage Frequency: 1
Quality:
nu este autorizat pescuitul direcționat în cadrul acestei cote.
Не се разрешава целеви риболов по тази квота.
Last Update: 2010-09-01
Usage Frequency: 6
Quality:
& afișează numai la utilizarea acestei aplicații (% 1)
Показывать только при использовании этого приложения (% 1)
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
alegeți metoda de stabilire a adresei ip a acestei conexiuni
Выберите способ назначения ip- адреса для этого соединения
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
folosește aceasta pentru a șterge toate părțile acestei tranzacții
Удалить все разделы операции
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
sistemul de rețea să încerce întotdeauna activarea acestei conexiuni?
Должна ли сетевая система всегда пытаться включить это соединение
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
afișează sfaturi utile despre modul de utilizare al acestei aplicații.
Показ полезных для использования программы советов.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
ordinea de sortare la care va comuta apăsarea pe antetul acestei coloane.
При щелчке по заголовку столбца список сообщений сортируется по заданному полю.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
trageți butoanele și câmpurile peste oricare bară de unelte din afara acestei ferestre
Перетащите кнопки и поля на любую панель вне этого окна
Last Update: 2012-07-11
Usage Frequency: 1
Quality:
ați apăsat tasta% 1 sau o aplicație a cerut modificarea acestei setări.
Вы нажали% 1 или приложение запросило изменение своих параметров.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
limpeziţi-mi tâlcul acestei vedenii, de ştiţi să tâlcuiţi vedenii.”
Вы (сно)видение мое мне растолкуйте, Коль вы видения способны толковать".
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
activarea acestei opțiuni va determina afișarea mesajelor de ajutor rapid pentru butoanele ferestrei.
При включении этой опции будут показываться подсказки кнопок окон, иначе ничего показываться не будет.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: