From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
în care s-a dus să propovăduiască duhurilor din închisoare,
которым Он и находящимся в темнице духам, сойдя, проповедал,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Şi îndată a început să propovăduiască în sinagogi că isus este fiul lui dumnezeu.
И тотчас стал проповедывать в синагогах об Иисусе, что Он есть Сын Божий.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
apoi i -a trimes să propovăduiască Împărăţia lui dumnezeu, şi să tămăduiască pe cei bolnavi.
и послал их проповедывать Царствие Божие и исцелять больных.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Şi s'a dus să propovăduiască în sinagogi, prin toată galilea; şi scotea dracii.
И Он проповедывал в синагогах их по всей Галилее и изгонял бесов.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Şi să se propovăduiască tuturor neamurilor, în numele lui, pocăinţa şi iertarea păcatelor, începînd din ierusalim.
и проповедану быть во имя Его покаянию и прощению грехов во всех народах, начиная с Иерусалима.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
a rînduit dintre ei doisprezece, ca să -i aibă cu sine, şi să -i trimeată să propovăduiască.
И поставил из них двенадцать, чтобы с Ним были и чтобы посылать их на проповедь,
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dupăce a isprăvit de dat învăţături la cei doisprezece ucenici ai săi, isus a plecat de acolo, ca să înveţe pe oameni, şi să propovăduiască în cetăţile lor.
И когда окончил Иисус наставления двенадцати ученикам Своим, перешел оттуда учить и проповедывать в городах их.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
de atunci încolo, isus a început să propovăduiască, şi să zică: ,,pocăiţi-vă, căci Împărăţia cerurilor este aproape.``
С того времени Иисус начал проповедыватьи говорить: покайтесь, ибо приблизилось Царство Небесное.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
dar chiar dacă noi înşine sau un înger din cer ar veni să vă propovăduiască o evanghelie, deosebită de aceea pe care v'am propovăduit -o noi, să fie anatema!
Но если бы даже мы или Ангел с неба стал благовествовать вам не то, что мы благовествовали вам, да будет анафема.
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
În adevăr, dacă vine cineva să vă propovăduiască un alt isus pe care noi nu l-am propovăduit, sau dacă este vorba să primiţi un alt duh pe care nu l-aţi primit, sau o altă evanghelie, pe care n'aţi primit -o, oh, cum îl îngăduiţi de bine!
Ибо если бы кто, придя, начал проповедывать другого Иисуса, которого мы не проповедывали, или если бы вы получили иного Духа, которого не получили, или иное благовестие,которого не принимали, – то вы были бы очень снисходительны к тому .
Last Update: 2012-05-06
Usage Frequency: 1
Quality: