Results for anticonvulsivantelor translation from Romanian to Spanish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Romanian

Spanish

Info

Romanian

anticonvulsivantelor

Spanish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Romanian

Spanish

Info

Romanian

anticonvulsivant care este substrat al izoenzimelor cyp450, concentraţiile anticonvulsivantelor trebuie controlate prin monitorizări periodice.

Spanish

cuando atripla se administra concomitantemente con un anticonvulsivante que es un sustrato de las isoenzimas cyp450, se debe realizar la monitorización periódica de los niveles de anticonvulsivante.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 2
Quality:

Romanian

ritonavir induce oxidarea prin intermediul cyp2c9 şi glucuronoconjugarea şi în consecinţă, este de aşteptat să determine scăderea concentraţiilor plasmatice ale anticonvulsivantelor.

Spanish

no se ha estudiado la interacción con indinavir/ ritonavir ritonavir induce la oxidación por cyp2c9 y la glucuronidación y como resultado se espera que disminuya las concentraciones plasmáticas de los anticonvulsivantes.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

25 anticonvulsivantele (carbamazepină, fenobarbital, fenitoină) trebuie utilizate cu prudenţă.

Spanish

25 el uso de anticonvulsivantes (carbamazepina, fenobarbital, fenitoína) debe realizarse con precaución.

Last Update: 2012-04-12
Usage Frequency: 6
Quality:

Get a better translation with
8,035,961,480 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK