Results for reintroduse translation from Romanian to Spanish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Romanian

Spanish

Info

Romanian

reintroduse

Spanish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Romanian

Spanish

Info

Romanian

mĂrfuri reintroduse

Spanish

mercancÍas de retorno

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

parola nu a corespuns parolei reintroduse

Spanish

la contraseña no coincide con la escrita anteriormente

Last Update: 2013-04-16
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

(2) dacă mărfurile reintroduse sunt reimportate:

Spanish

2. en caso de que los productos en retorno se reimporten:

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

mărfuri reintroduse în țara de unde au fost exportate inițial

Spanish

mercancías que regresan al país de exportación inicial

Last Update: 2014-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

mărfuri care nu sunt reintroduse în țara de unde au fost exportate inițial

Spanish

mercancías que no regresan al país de exportación inicial

Last Update: 2014-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

mărfuri care nu sunt reintroduse în statul membru de unde au fost expediate inițial

Spanish

mercancías que no regresan al estado miembro de expedición

Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

b) produsele trebuie depozitate pentru o perioadă minimă şi apoi reintroduse pe piaţa comunitară

Spanish

b) que se almacenen durante un período mínimo y se comercialicen de nuevo en el mercado comunitario,

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

această măsură ne asigură că produsele refuzate nu sunt reintroduse în europa pe la un alt post de frontieră.

Spanish

de este modo se garantiza que los productos rechazados no vuelvan a entrar en la ue a través de otro puesto fronterizo.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

apele uzate care conțin sare și provin din alte procese de producție sunt tratate și reintroduse în circuitul de saramură.

Spanish

las aguas residuales que contengan sal procedente de otros procesos de producción se tratan y se reutilizan en el circuito de la salmuera.

Last Update: 2014-11-08
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

instrumentele muzicale portabile importate de călători și care beneficiază de scutire în calitate de mărfuri reintroduse.”

Spanish

los instrumentos de música portátiles importados por los viajeros y que disfruten de franquicia por su condición de mercancías de retorno.».

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

aceste suspendări ar trebui să fie eliminate de pe lista din anexa respectivă și să fie reintroduse ca noi suspendări cu noi denumiri.

Spanish

dichas suspensiones deben suprimirse de la lista del anexo y reinsertarse, como nuevas suspensiones, mediante el recurso a descripciones nuevas.

Last Update: 2014-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

codurile privind natura tranzacției ar trebui modificate cu scopul de a identifica mărfurile prelucrate în lohn și reintroduse în țara de unde au fost exportate inițial.

Spanish

deben modificarse los códigos de naturaleza de las transacciones para identificar las mercancías que vayan a perfeccionarse bajo contrato y a regresar al país de exportación inicial.

Last Update: 2014-11-11
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

nivelurile taxelor vamale astfel introduse, majorate sau reintroduse nu pot depăși pe cele ale taxelor vamale care se aplică statelor terțe pentru aceleași produse.

Spanish

los tipos de derechos de aduana así introdu­cidos, aumentados o reintroducidos no podrán sobrepasar los de los derechos de aduana aplicables a terceros países para estos mismos productos.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

ar trebui stabilite coduri revizuite privind natura tranzacției cu scopul de a identifica mărfurile care urmează să fie prelucrate în lohn și reintroduse în statul membru de unde au fost expediate inițial.

Spanish

conviene establecer la revisión de los códigos de la naturaleza de la transacción a fin de identificar las mercancías destinadas a su perfeccionamiento bajo contrato que se devuelvan al estado miembro de expedición inicial.

Last Update: 2014-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

În cazul în care cea de-a doua valoare o depăşeşte pe cea încasată la punerea în libera circulaţie a mărfurilor reintroduse, nu se acordă nici o rambursare.

Spanish

si este último importe fuera superior al que resulte del despacho a libre práctica de las mercancías de retorno, no se concederá devolución alguna.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

(2) măsurile de stabilizare a pieţei pot fi pe deplin eficiente doar dacă produsele retrase nu sunt reintroduse în reţeaua obişnuită de distribuţie pentru respectivele produse.

Spanish

(2) las medidas de estabilización del mercado sólo pueden tener pleno efecto si los productos retirados no se vuelven a introducir en el circuito comercial habitual de dichos productos.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

(a) ele au fost anterior introduse legal sau că au fost obţinute în comunitate şi că, modificate sau nu, au fost reintroduse în comunitate;

Spanish

a) de que, anteriormente, habían sido introducidos o adquiridos legalmente en la comunidad y de que, transformados o no, están siendo objeto de reintroducción en la comunidad; o

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

de asemenea, ar trebui să se prevadă posibilitatea ca produsele care intră sub incidența sistemului privind bunurile returnate să fie reintroduse fie prin statul membru de proveniență a bunurilor, fie prin statul membru din care au fost exportate prima dată.

Spanish

en el caso de los productos sujetos al régimen de mercancías de retorno, es oportuno prever la posibilidad de que la reintroducción se efectúe, bien por el estado miembros del que sean originarios los productos, bien por el estado miembro exportador de la primera exportación.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

b) moluştelor bivalve care părăsesc exploataţia pentru a fi reintroduse în apă, inclusiv a tuturor informaţiilor cu privire la expediere, număr sau greutate, mărime şi destinaţie;

Spanish

b) los moluscos bivalvos que salgan de la explotación para su reinmersión, con todos los datos referentes a su expedición, número o peso, tamaño y destino;

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

pentru a evita survenirea unor probleme similare în cadrul exportului și reimportului, o astfel de simplificare ar trebui să acopere, de asemenea, instrumentele muzicale portabile care au fost declarate pentru export sau care au fost reimportate și declarate pentru punerea în liberă circulație drept mărfuri reintroduse de către călători.

Spanish

para evitar que se plantee el mismo tipo de problemas en relación con la exportación y la reimportación, esta simplificación debe incluir también los instrumentos de música portátiles que hayan sido declarados para la exportación o que hayan sido reimportados y declarados para su despacho a libre práctica como mercancías de retorno por los viajeros.

Last Update: 2014-11-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,774,125,007 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK