Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
ferice de cei blînzi, căci ei vor moşteni pămîntul!
heri walio wapole, maana watairithi nchi.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
căci ,,al domnului este pămîntul şi tot ce cuprinde el.``
maana maandiko yasema: "dunia na vyote vilivyomo ni mali ya bwana."
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
cerul şi pămîntul vor trece, dar cuvintele mele nu vor trece.
mbingu na dunia vitapita, lakini maneno yangu hayatapita.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
este mai lesne să treacă cerul şi pămîntul decît să cadă o singură frîntură de slovă din lege.
lakini ni rahisi zaidi mbingu na dunia kupita, kuliko hata herufi moja ya sheria kufutwa.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
pămîntul rodeşte singur: întîi un fir verde, apoi spic, după aceea grîu deplin în spic;
udongo wenyewe huiwezesha mimea kukua na kuzaa matunda: kwanza huchipua jani changa, kisha suke, na mwishowe nafaka ndani ya suke.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
apoi s'a rugat din nou, şi cerul a dat ploaie, şi pămîntul şi -a dat rodul.
kisha akaomba tena, mvua ikanyesha kutoka angani na nchi ikatoa mazao yake.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
apoi am văzut un cer nou şi un pămînt nou; pentrucă cerul dintîi şi pămîntul dintîi pieriseră, şi marea nu mai era.
kisha nikaona mbingu mpya na dunia mpya. mbingu ile ya kwanza na dunia ile ya kwanza vilikuwa vimetoweka, nayo bahari pia haikuweko tena.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Şi iarăş: ,,la început, tu, doamne, ai întemeiat pămîntul; şi cerurile sînt lucrarea mînilor tale.
pia alisema: "bwana, wewe uliumba dunia hapo mwanzo, mbingu ni kazi ya mikono yako.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
dar pămîntul a dat ajutor femeii. pămîntul şi -a deschis gura, şi a înghiţit rîul, pe care -l aruncase balaurul din gură.
lakini nchi ikamsaidia huyo mama: ikajifunua kama mdomo na kuyameza maji hayo yaliyotoka kinywani mwa hilo joka.
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
al cărui glas a clătinat atunci pămîntul, şi care acum a făcut făgăduinţa aceasta: ,,voi mai clătina încăodată nu numai pămîntul, ci şi cerul``.
wakati ule sauti ilitetemesha nchi, lakini sasa ameahidi: "nitatetemesha nchi tena, lakini si nchi tu bali pia mbingu."
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
,,ca să fii fericit, şi să trăieşti multă vreme pe pămînt.``
"upate fanaka na miaka mingi duniani."
Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting