Results for vânzătorului translation from Romanian to Swedish

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Romanian

Swedish

Info

Romanian

vânzătorului

Swedish

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Romanian

Swedish

Info

Romanian

numele vânzătorului

Swedish

säljarens namn

Last Update: 2014-11-12
Usage Frequency: 1
Quality:

Romanian

definiţia "vânzătorului"

Swedish

definition av%quot%försäljare%quot%

Last Update: 2008-03-04
Usage Frequency: 5
Quality:

Reference: Anonymous
Warning: Contains invisible HTML formatting

Romanian

- numele vânzătorului şi al cumpărătorului,

Swedish

- såväl säljarens som köparens namn.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

Romanian

statutul sau naționalitatea vânzătorului sistemului respectiv,

Swedish

systemleverantörens status eller nationalitet,

Last Update: 2014-10-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Romanian

* statutul sau naţionalitatea vânzătorului sistemului respectiv,

Swedish

- systemleverantörens status eller nationalitet,

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

Romanian

ridicarea este efectuată în prezenţa vânzătorului sau a reprezentantului său.

Swedish

avhämtningen skall ske i närvaro av säljaren eller hans företrädare.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Anonymous

Romanian

(i) transporturile recepţionate zilnic, precum şi numele şi adresa vânzătorului,

Swedish

i) de partier som mottagits varje dag, samt säljarens namn och adress.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

Romanian

(i) loturile primite zilnic, precum şi numele şi adresa vânzătorului;

Swedish

i) de partier som mottagits varje dag, samt säljarens namn och adress.

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

Romanian

(i) loturile primite în fiecare zi, precum şi numele şi adresa vânzătorului;

Swedish

i) mottagna partier per leveransdag, samt säljarens namn och adress,

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 4
Quality:

Reference: Anonymous

Romanian

totuşi, cu titlu tranzitoriu, pot fi de asemenea vânzători:

Swedish

under en övergångsperiod får emellertid,

Last Update: 2014-10-23
Usage Frequency: 6
Quality:

Reference: Anonymous

Get a better translation with
7,747,279,767 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK