Ask Google

Results for pasager translation from Romanian to Turkish

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Romanian

Turkish

Info

Romanian

pasager

Turkish

sadece

Last Update: 2009-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

Acesta a supravieţuit dar un pasager al autovehiculului a decedat.

Turkish

Söz konusu kişi olaydan sağ kurtulurken, bir yolcu öldü.

Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

Un pasager a fost rănit în acest atac, petrecut pe o autostradă care trece prin Belgrad.

Turkish

Belgrad'ın içinden geçen otoyolda meydana gelen saldırıda bir yolcu yaralandı.

Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

Camioneta s- a răsturnat iar rebelii i- au împuşcat pe şofer şi pe pasager.

Turkish

Tır devrildiğinde, asiler şoför ve yolcuyu silahla vurarak öldürdüler.

Last Update: 2012-04-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

Bora Dordevic (pasager), cunoscut şi drept Bora Corba, este solistul trupei sârbeşti de rock Riblja Corba. [Ilija Djordjevic]

Turkish

Bora Dordevic (yolcu), nam-ı diğer Bora Corba, Sırp rock grubu Riblja Corba'nın baş vokalisti. [Ilija Corceviç]

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

"Numărul pasagerilor străini care apelează la serviciile noastre este de asemenea în creştere.

Turkish

Recica sözlerini şöyle sona erdirdi: "Yabancı yolcu sayımız da artıyor.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 2
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

Romanian

"Oficialii întorc capul atunci când au de-a face cu pasagerii acestor vase, deoarece aceştia ajung pe insulă fără viză.

Turkish

Turizmci, "Yetkililer, bu teknelerin yolcuları adaya vizesiz geldikleri için onları görmezden geliyorlar.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com
Warning: Contains invisible HTML formatting

Romanian

ATR 72 poate transporta 72 de pasageri cu costuri de operare comparabile cu cele ale avioanelor de 50 de pasageri.

Turkish

ATR 72, 50 koltuklu uçakların işletim giderleriyle kıyaslanabilir seviyedeki işletim giderleriyle 72'ye kadar yolcu taşıyabiliyor.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

Acesta era unul dintre pasagerii autoturismului care s-a izbit de un camion.

Turkish

Bir kamyonun arkasına çarpan bir arabanın içinde yolcuydu.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

Acesta procesează acum 3 mn tone de bunuri şi 700 000 de pasageri pe an.

Turkish

Liman şu anda yılda 3 milyon ton mal ve 700 bin yolcu kapasitesinde hizmet veriyor.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

Acesta transporta 115 pasageri -- majoritatea ciprioţi -- şi un echipaj de 6 membri.

Turkish

Uçak, çoğu Kıbrıslı olmak üzere 115 yolcu ve 6 mürettebat taşıyordu.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

Acesta va circula pe rute de pasageri locale din BiH.

Turkish

Tren BH'nin iç yolcu rotalarında çalışacak.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

Acordul feroviar vizează reducerea semnificativă a duratei călătoriilor, îmbunătăţirea transportului de pasageri şi de marfă şi sporirea competitivităţii.

Turkish

Demiryolu anlaşmasıyla seyahat sürelerinin önemli ölçüde kısalması, yolcu ve yük taşımacılığının iyileştirilmesi ve rekabet gücünün artırılması hedefleniyor.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

Aeroportul Internaţional Pristina a ajuns marţi (11 noiembrie) la un milion de pasageri, de la începutul anului 2008.

Turkish

Priştine Uluslararası Havalimanı, 11 Kasım Salı günü 2008 yılı başından bu yana bir milyonuncu yolcusunu kaydetti.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

Aeroportul Internaţional Pristina a deservit 1,1 mn pasageri în 2007. [UE]

Turkish

Priştine Uluslararası Havalimanı 2007'de 1,1 milyon yolcuya hizmet verdi. [AB]

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

Aeroportul Internaţional din Pristina a înregistrat o creştere bruscă a numărului de pasageri, potrivit unui anunţ făcut marţi (5 octombrie).

Turkish

5 Ekim Salı günü yapılan bir duyuruya göre, Priştine Uluslararası Havaalanı yolcu sayısında büyük bir artış kaydetti.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

Aeroportul nou renovat urmează să deservească 4 milioane de pasageri anual.

Turkish

Kısa bir süre önce yenilenen havaalanının yılda 4 milyon yolcuya hizmet vermesi planlanıyor.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

Agenţia lui Todic, Oscar Tours, aranjează itinerarii pentru pasagerii de pe vasele de croazieră care opresc la Belgrad.

Turkish

Todiç’in şirketi Oscar Tur, Belgrad’da mola veren gemi yolcularının seyahat programlarını ayarlıyor.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

Ancheta se va concentra de asemenea asupra neplăţii impozitului pe 2003 şi asupra taxei de modernizare a aeroportului impusă pasagerilor.

Turkish

Soruşturmada ayrıca 2003 yılında ödenmeyen vergiler ve yolculara ödetilen havaalanı modernizasyon vergisi de ele alınacak.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

Anul trecut, acesta a fost utilizat de peste 1,3 milioane de pasageri.

Turkish

Geçtiğimiz yıl havaalanını 1,3 milyondan fazla yolcu kullandı.

Last Update: 2016-01-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
4,401,923,520 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK