Results for putere translation from Romanian to Vietnamese

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Romanian

Vietnamese

Info

Romanian

putere

Vietnamese

nguồn điện

Last Update: 2009-07-01
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

putere:

Vietnamese

mũ:

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

putere de criptare:

Vietnamese

Độ mạnh mật mã:

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

putere bit: name of translators

Vietnamese

Độ mạnh bit: name of translators

Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

căci niciun cuvînt dela dumnezeu nu este lipsit de putere.

Vietnamese

bởi vì không việc chi Ðức chúa trời chẳng làm được.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

căci Împărăţia lui dumnezeu nu stă în vorbe, ci în putere.

Vietnamese

vì nước Ðức chúa trời chẳng ở tại lời nói, mà ở tại năng lực.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

cu atîta putere se răspîndea şi se întărea cuvîntul domnului.

Vietnamese

Ấy vậy, nhờ quyền phép của chúa, đạo bèn đồn ra, càng ngày càng được thắng,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

el întăreşte munţii prin tăria lui, şi este încins cu putere.

Vietnamese

chúa dùng quyền năng mình lập các núi vững chắc, vì chúa được thắt lưng bằng sức lực;

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

căci n'avem nici o putere împotriva adevărului ci pentru adevăr.

Vietnamese

vì chúng tôi chẳng có thể nghịch cùng lẽ thật, nhưng chỉ có thể thuận theo lẽ thật.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

dumnezeu mă încinge cu putere, şi mă povăţuieşte pe calea cea dreaptă.

Vietnamese

Ðức chúa trời thắt lưng tôi bằng năng lực, và ban bằng đường tôi.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

cînd a pironit norii sus, şi cînd au ţîşnit cu putere izvoarele adîncului,

Vietnamese

khi ngài làm cho kiên cố các từng mây trên cao, khiến các nguồn vực sâu vững chắc,

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

atunci se va vedea fiul omului venind pe nori cu mare putere şi cu slavă.

Vietnamese

bấy giờ người ta sẽ thấy con người lấy đại quyền đại vinh ngự đến trên đám mây;

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

rîurile vuiesc, doamne, rîurile vuiesc tare, rîurile se umflă cu putere.

Vietnamese

hỡi Ðức giê-hô-va, nước lớn đã nổi khiến, nước lớn đã cất tiếng lên; nước lớn đã nổi các lượn sóng ồn ào lên.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

arcul celor puternici s'a sfărîmat, Şi cei slabi sînt încinşi cu putere.

Vietnamese

cây cung của kẻ dõng sĩ đã gãy, còn người yếu mòn thắt lưng bằng sức lực.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

apostolii mărturiseau cu multă putere despre învierea domnului isus. Şi un mare har era peste toţi.

Vietnamese

các sứ đồ lại lấy quyền phép rất lớn mà làm chứng về sự sống lại của Ðức chúa jêsus christ; và hết thảy đều được phước lớn.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

daţi slavă lui dumnezeu, a cărui măreţie este peste israel, şi a cărui putere este în ceruri.

Vietnamese

hãy tôn quyền năng cho Ðức chúa trời: sự oai nghiêm ngài ở trên y-sơ-ra-ên, và quyền năng ngài ở trong các mây.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

după ce a mîncat, a prins iarăş putere. saul a rămas cîteva zile cu ucenicii, cari erau în damasc.

Vietnamese

khi người ăn uống rồi, thì được mạnh khỏe lại. sau-lơ ở lại một vài ngày với các môn đồ tại thành Ða-mách.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

Îmi bate inima cu putere, m'apucă groaza; noaptea plăcerilor mele ajunge o noapte de spaimă.

Vietnamese

lòng ta mê muội, rất nên khiếp sợ; vốn là chiều hôm ta ưa thích, đã đổi ra sự run rẩy cho ta.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

ieroboam n'a mai avut putere pe vremea lui abia, şi domnul l -a lovit, şi a murit.

Vietnamese

trong lúc a-bi-gia còn sống, giê-rô-bô-am chẳng được cường thạnh lại; Ðức giê-hô-va hành hại người, thì người chết.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Romanian

iată, domnul, dumnezeul oştirilor, taie crăcile cu putere; cei mai mari sînt tăiaţi, cei mai înalţi sînt doborîţi.

Vietnamese

nầy, chúa, là Ðức giê-hô-va vạn quân, sẽ dùng oai mạnh đốn các nhánh cây; những kẻ cao lớn đều bị chặt, những kẻ kiêu ngạo bị hạ xuống.

Last Update: 2012-05-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Reference: Translated.com

Get a better translation with
7,745,595,173 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK