Results for видели translation from Russian to Amharic

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Russian

Amharic

Info

Russian

видели

Amharic

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Russian

Amharic

Info

Russian

ибо видели очи мои спасение Твое,

Amharic

ዓይኖቼ በሰዎች ሁሉ ፊት ያዘጋጀኸውን ማዳንህን አይተዋልና፤

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Мы не можем не говорить того, что видели и слышали.

Amharic

እኛስ ያየነውንና የሰማነውን ከመናገር ዝም ማለት አንችልም አሉአቸው።

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

И мы видели и свидетельствуем, что Отец послал Сына Спасителем миру.

Amharic

እኛም አይተናል አባትም ልጁን የዓለም መድኃኒት ሊሆን እንደ ላከው እንመሰክራለን።

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Но Я сказал вам, что вы и видели Меня, и не веруете.

Amharic

ነገር ግን አይታችሁኝ እንዳላመናችሁ አልኋችሁ።

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

таким же подвигом, какой вы видели во мне и ныне слышите о мне.

Amharic

በእኔ ያያችሁት አሁንም በእኔ እንዳለ የምትሰሙት፥ ያው መጋደል ደርሶባችኋልና።

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

когда мы видели Тебя больным, или в темнице, и пришли к Тебе?

Amharic

ወይስ ታመህ ወይስ ታስረህ አይተን መቼ ወደ አንተ መጣን?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

когда мы видели Тебя странником, и приняли? или нагим, и одели?

Amharic

እንግዳ ሆነህስ አይተን መቼ ተቀበልንህ? ወይስ ታርዘህ አይተን መቼ አለበስንህ?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

И все, сидящие в синедрионе, смотря на него, видели лице его, как лице Ангела.

Amharic

በሸንጎም የተቀመጡት ሁሉ ትኵር ብለው ሲመለከቱት እንደ መልአክ ፊት ሆኖ ፊቱን አዩት።

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

За Ним последовало множество народа, потому что видели чудеса, которые Он творил над больными.

Amharic

በበሽተኞችም ያደረገውን ምልክቶች ስላዩ ብዙ ሕዝብ ተከተሉት።

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

И, внезапно посмотрев вокруг, никого более с собою не видели, кроме одного Иисуса.

Amharic

ድንገትም ዞረው ሲመለከቱ ከእነርሱ ጋር ከኢየሱስ ብቻ በቀር ማንንም አላዩም።

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

И возвратились пастухи, славя и хваля Бога за все то, что слышали и видели, как им сказано было.

Amharic

እረኞችም እንደ ተባለላቸው ስለ ሰሙትና ስላዩት ሁሉ እግዚአብሔርን እያመሰገኑና እያከበሩ ተመለሱ።

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

И пославший Меня Отец Сам засвидетельствовал о Мне. А вы ни гласа Его никогда не слышали, ни лица Его не видели;

Amharic

የላከኝ አብም እርሱ ስለ እኔ መስክሮአል። ድምፁን ከቶ አልሰማችሁም፥ መልኩንም አላያችሁም፤

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

И сказал Иисус: на суд пришел Я в мир сей, чтобы невидящие видели, а видящие стали слепы.

Amharic

ኢየሱስም። የማያዩ እንዲያዩ የሚያዩም እንዲታወሩ እኔ ወደዚህ ዓለም ለፍርድ መጣሁ አለ።

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Когда же сходили они с горы, Он не велел никому рассказывать о том, что видели, доколе Сын Человеческий не воскреснет из мертвых.

Amharic

ከተራራውም ሲወርዱ የሰው ልጅ ከሙታን እስኪነሣ ድረስ ያዩትን ለማንም እንዳይነግሩ አዘዛቸው።

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Никто, зажегши свечу, не ставит ее в сокровенном месте, ни под сосудом, но на подсвечнике, чтобы входящие видели свет.

Amharic

መብራትንም አብርቶ በስውር ወይም በእንቅብ በታች የሚያኖረው የለም፥ የሚገቡ ሰዎች ብርሃኑን እንዲያዩ በመቅረዝ ላይ ያኖረዋል እንጂ።

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Смотрите, не творите милостыни вашей пред людьми стем, чтобы они видели вас: иначе не будет вам награды отОтца вашего Небесного.

Amharic

ለሰዎች ትታዩ ዘንድ ምጽዋታችሁን በፊታቸው እንዳታደርጉ ተጠንቀቁ፤ ያለዚያ በሰማያት ባለው አባታችሁ ዘንድ ዋጋ የላችሁም።

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Истинно, истинно говорю тебе: мы говорим о том, чтознаем, и свидетельствуем о том, что видели, а вы свидетельства Нашего не принимаете.

Amharic

እውነት እውነት እልሃለሁ፥ የምናውቀውን እንናገራለን ያየነውንም እንመሰክራለን፥ ምስክራችንንም አትቀበሉትም።

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Тогда праведники скажут Ему в ответ: Господи! когда мы видели Тебя алчущим, и накормили? или жаждущим, и напоили?

Amharic

ጻድቃንም መልሰው ይሉታል። ጌታ ሆይ፥ ተርበህ አይተን መቼ አበላንህስ? ወይስ ተጠምተህ አይተን መቼ አጠጣንህ?

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Иисус сказал им в ответ: истинно, истинно говорю вам: вы ищете Меня не потому, что видели чудеса, но потому, что ели хлеб и насытились.

Amharic

ኢየሱስም መልሶ። እውነት እውነት እላችኋለሁ፥ የምትፈልጉኝ እንጀራን ስለ በላችሁና ስለ ጠገባችሁ ነው እንጂ ምልክቶችን ስላያችሁ አይደለም።

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

И я видел семь Ангелов, которые стояли пред Богом; и дано им семь труб.

Amharic

በእግዚአብሔርም ፊት የሚቆሙትን ሰባቱን መላእክት አየሁ፥ ሰባትም መለከት ተሰጣቸው።

Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,782,042,160 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK