From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Я выебу тебя в рот
Ես քեզ բերանում կսկծեմ
Last Update: 2025-01-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Я тебя в рот ебал
мамат куме
Last Update: 2025-03-04
Usage Frequency: 1
Quality:
выебу тебя
ворам ту сен ту ёх
Last Update: 2020-03-13
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Я тебя в рот ебал тебя девушка
Ես ձեզ բերանը գցեցի
Last Update: 2024-04-16
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Я тебя в жопу ебал
Ես քեզ կծել եմ էն
Last Update: 2024-07-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Ебать тебя в рот
Խփեք բերանը
Last Update: 2025-01-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Давай давай я тебя в рот выебу
Last Update: 2021-05-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Я хочу трахнуть тебя в жопу
Ես ուզում եմ քեզ ըզգլել էն
Last Update: 2025-01-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
В рот ебал
vorot kunem
Last Update: 2021-05-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Я ебал в рот твою шлюху мать
кунем берант ай боз
Last Update: 2025-04-03
Usage Frequency: 3
Quality:
Reference:
Пердеть в рот
Բերանումդ բերանդ
Last Update: 2020-11-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Кончал тебе в рот
Բերանումդ կումմինգ
Last Update: 2025-01-09
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Господь сказал: Сам Я пойду, и введу тебя в покой.
Տէրն ասաց. «Ես ինքս պիտի գնամ քո առաջից ու պիտի տեղաւորեմ քեզ»:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Вот, Я посылаю пред тобою Ангела хранить тебя на пути и ввести тебя в то место, которое Я приготовил.
«Եւ ահա ես իմ հրեշտակին ուղարկում եմ քեզ մօտ, որպէսզի նա քո առաջից գնալով՝ քեզ պահպանի ճանապարհին ու տանի այն երկիրը, որ պատրաստեցի քեզ համար:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
Есть ли что трудное для Господа? В назначенный срок буду Я у тебя в следующем году, и у Сарры будет сын.
Մի՞թէ Աստծու համար անկարելի բան կայ: Եկող տարի այս ժամանակ՝ այս օրերին ես կը վերադառնամ քեզ մօտ, եւ Սառան որդի կ՚ունենայ»:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
А Я говорю вам: не противься злому. Но кто ударит тебя в правую щеку твою, обрати к нему и другую;
Իսկ ես ձեզ ասում եմ. չարին հակառակ չկանգնե՛լ. այլ եթէ մէկը քո աջ ծնօտին ապտակ տայ, նրան մի՛ւսն էլ դարձրու:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
И сказал Бог Аврааму: ты же соблюди завет Мой, ты и потомки твои после тебя в роды их.
իսկ դու եւ քեզնից յետոյ գալիք քո զաւակները, սերնդից սերունդ, պէտք է պահէք իմ ուխտը:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
И сказал один из них : Я опять буду у тебя в это же время,и будет сын у Сарры, жены твоей. А Сарра слушала у входа в шатер, сзади его.
Նրանցից մէկն ասաց. «Ես եկող տարի նոյն այս օրերին կը գամ քեզ մօտ եւ քո կին Սառան որդի կ՚ունենայ»: Սառան ականջ էր դնում վրանի դռանը՝ նրա ետեւում կանգնած:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
и вот Я с тобою, и сохраню тебя везде, куда ты ни пойдешь; и возвращу тебя в сию землю, ибо Я не оставлю тебя, доколе не исполню того, что Я сказал тебе.
Ես ահա քեզ հետ եմ, որ պահպանեմ քեզ քո բոլոր ճանապարհներին, որոնցով գնալու ես: Քեզ վերադարձնելու եմ այս երկիրը, որովհետեւ քեզ չեմ լքելու, մինչեւ որ չկատարեմ այն ամէնը, ինչ խոստացել եմ քեզ»:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference:
и поставлю завет Мой между Мною и тобою и между потомками твоими после тебя в роды их, завет вечный в том, что Я буду Богом твоим и потомков твоих после тебя;
Իմ ուխտը պիտի հաստատեմ իմ եւ քո միջեւ, քեզնից յետոյ գալիք քո սերունդների ու նրանց ցեղերի միջեւ որպէս յաւիտենական ուխտ, որով ես եմ լինելու քո եւ քեզնից յետոյ գալիք սերունդների Աստուածը:
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Reference: