Results for Я ни о чем не жалею translation from Russian to Azerbaijani

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Russian

Azerbaijani

Info

Russian

Я ни о чем не жалею

Azerbaijani

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Russian

Azerbaijani

Info

Russian

Они ни о чем не подозревали .

Azerbaijani

onlar ( işin nə yerdə olduğunu , bu uşağın əlində həlak olacaqlarını ) bilmirdilər .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

В последней вере мы ни о чем подобном не слыхали !

Azerbaijani

biz bunu ( muhəmmədin dediklərini ) sonuncu dində ( xaçpərəstlikdə ) də eşitməmişik .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Ведь предположение ни в чем не избавляет от истины .

Azerbaijani

Şübhəsiz ki , zənn həqiqəti heç cür əvəz edə bilməz .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

А Господь твой не забывает [ ни о чем ] .

Azerbaijani

rəbbin unudan deyildir ” .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Аллах ни в чем не нуждается , Он - снисходителен .

Azerbaijani

allah ehtiyacsızdır , həlimdir !

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Воистину , Аллах ни в чем не нуждается и достохвален .

Azerbaijani

allah ( bəndələrinin , o cümlədən müşriklərin ibadətinə ) möhtac deyildir və ( özlüyündə hər cür ) şükrə ( tə ’ rifə ) layiqdir ! ( onun bütün işləri bəyəniləndir ! )

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Воистину , Аллах - ни в чем не нуждающийся , хвалимый .

Azerbaijani

bilin ki , allah zəngindir , tərifəlayiqdir .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

И ни о чем никогда не говори : " Я непременно сделаю это завтра " ,

Azerbaijani

heç bir şey barəsində : “ mən onu sabah edəcəyəm ! ” – demə !

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Russian

А если отвернешься от них , то они ни в чем не повредят тебе .

Azerbaijani

Əgər onlardan üz döndərsən , sənə heç bir zərər verə bilməzlər .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

А тому , кто был скуп и полагал , что ни в чем не нуждается ,

Azerbaijani

amma kim ( malını allah yolunda xərcləməyə ) xəsislik etsə , ( mal-dövlətinə güvənib allaha ) möhtac olmadığını sansa ,

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

А если их отцы ни в чем не разбирались и не ведали истинного пути ?

Azerbaijani

( yenədəmi onlara tabe olacaqlar ? )

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Иль на Аллаха вы возводите такое , О чем не ведаете сами ? "

Azerbaijani

yoxsa allaha qarşı bilmədiyinizi danışırsınız ? ”

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Russian

Неужели вы станете возводить на Аллаха то , о чем не ведаете ? "

Azerbaijani

allaha qarşı bilmədiyiniz şeyimi deyirsiniz ? ”

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Russian

Они в сердцах своих скрывают то , О чем не смеют быть с тобою откровенны .

Azerbaijani

onlar sənə bildirmədiklərini öz içərilərində gizlədir : “ Əgər bu işdə bizim üçün bir xeyir olsaydı , elə buradaca öldürülməzdik ” – deyirlər .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

И Господь мой заменит вас другим народом , вы ни в чем не причините Ему вреда .

Azerbaijani

rəbbim yerinizə başqa bir qövm gətirər və siz də ona heç bir zərər yetirə bilməzsiniz .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Воистину , Аллах ни в чем не проявляет несправедливости к людям , но люди сами обижают себя .

Azerbaijani

həqiqətən , allah insanlara zərrəcə zülm etməz , lakin insanlar özləri özlərinə zülm edərlər !

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

А вы ни в чем не причините Ему вреда : ведь Аллах мощен над всякой вещью !

Azerbaijani

siz isə ona ( döyüşə çıxmamağınızla allaha və peyğəmbərinə ) heç bir zərər verə bilməzsiniz . allah hər şeyə qadirdir !

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

И все стяжания ( земные ) им ни к чему не послужили .

Azerbaijani

gördükləri tədbirlər ( möhkəm evlər , qalalar tikmək ; var-dövlət yığmaq ) onlara heç bir fayda vermədi ( allahın əzabını onlardan dəf edə bilmədi ) .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Вы нуждаетесь в Аллахе , а Аллах [ ни в чем ] не нуждается , и Он - хвалимый .

Azerbaijani

siz allaha möhtacsınız . allah isə zəngindir , tərifəlayiqdir .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

И не ешьте того , над чем не упомянуто имя Аллаха : это ведь нечестие !

Azerbaijani

Üstündə allahın adı çəkilməmiş heyvanların ətindən yeməyin . bu , şübhəsiz ki , günahdır .

Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,776,558,151 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK