Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
В продолжении дня у тебя много житейских забот .
През деня ти си много зает .
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
В пещере Мы наложили глухоту на уши их в продолжении известного числа лет ;
И запечатахме ушите им в пещерата години наред .
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Так не видишь ли , что , если Мы и дали им наслаждаться жизнью в продолжении нескольких лет ,
Виждаш ли ? Ако им дам още години да се наслаждават ,
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
После того наступит год , в продолжении которого жители этой страны будут иметь много дождей и соберут виноград " .
Сетне ще дойде подир това година , в която ще бъде пратен дъжд на хората и през нея ще изстискват [ плодове ] . ”
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Из них четыре запретные : это - неизменный устав ; потому в продолжении их не делайте зла себе самим .
Четири от тях са свещени . Това е правата вяра .
Last Update: 2014-07-02
Usage Frequency: 1
Quality:
ВАЖНО: Хаотично перемещайте мышь внутри этого окна. Чем дольше, тем лучше. Это значительно увеличит криптостойкость ключей шифрования. Затем нажмите 'Далее' для продолжения.
ВАЖНО: Движете мишкта в този прозорец колкото се може по-случайно. Колкото по-дълго я движите, толкова по-добре. Това значително повишава криптографската сила на ключ-файла. След това натиснете Напред за да продължите.
Last Update: 2013-05-28
Usage Frequency: 1
Quality: