Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
... начал выполняться.
blev sat igang
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Команда, которая будет выполняться
kørt kommando
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Все вложенные условия должны выполняться
alle de indeholdte egenskaber skal matche
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Каталог, в котором будет выполняться команда
arbejdsmappe for kommando
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
- И каким образом он будет выполняться?
hvordan vil den håndhæves?
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Выберите месяцы, по которым задание будет выполняться.
vælger de måneder i hvilke opgaven skal skemalægges.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Каждый модуль центра управления может выполняться индивидуально.
hvert kontrolcenter modul kan udføres individuelt
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Выберите дни месяца, по которым задание будет выполняться.
vælger de dage i måneden på hvilke opgaven skal skemalægges.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Позволяет скрыть это окно, в то время как задание продолжает выполняться.
lader dig skjule vinduet mens transaktionen holdes kørende.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Невозможно загрузить системный файл es262-32.dll. javascript выполняться не будет.
kunne ikke indlæse systemfilen es262-32.dll. javascript vil ikke blive udført.
Last Update: 2013-11-25
Usage Frequency: 1
Quality:
Включи, которыми вы хотите подписать сообщение не проверены. Шифрование выполняться не будет.
de( n) nøgle( r) du ønsker at bruge til kryptering er ikke pålidelige. ingen kryptering udført.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Академические задачи должны выполняться в ограниченном объеме и иметь непосредственное отношение к обеспечению студенческой мобильности.
de akademiske opgaver bør være begrænsede og direkte vedrøre implementeringen af studentermobilitet.
Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Действие, которое будет выполняться, если поместить курсор мыши в верхнем левом углу экрана на 15 секунд
handlingen der skal udføres når musemærkøren er i øverste venstre hjørne af skærmen i 15 sekunder.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Действие, которое будет выполняться, если поместить курсор мыши в нижнем правом углу экрана на 15 секундscreen saver category
handlingen der skal udføres når musemærkøren er i øverste nederste højre hjørne af skærmen i 15 sekunder. screen saver category
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Рекомендуемые системные требования должны выполняться для использования функций logitech® rightsound™ и rightlight™.
computeren skal opfylde de anbefalede systemkrav hvis du skal bruge logitech® rightsound™- eller rightlight™-funktionerne.
Last Update: 2013-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Выполнить эту команду перед дозвоном; к моменту соединения с вашим Интернет- провайдером команда уже будет выполняться.
kør denne kommando inden opkald startes, så at det allerede kører når du forbinder til din internetleverandør.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Как и ваш хозяин, я буду поощрять вас время от времени, и буду всегда почтительна с вами, Мое решение будет выполняться вами беспрекословно.
som jeres leder vil jeg respektfuldt opfordre jer til at vurdere min logik.
Last Update: 2016-10-27
Usage Frequency: 1
Quality:
Тем не менее, такие функции управления как громкость, отключение звука, ответ, и т.д., должны выполняться из приложения.
men funktionerne til at regulere lydstyrken, slå lyden fra, besvare opkald osv.
Last Update: 2013-05-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Здесь вы можете ввести команду, которая будет выполняться перед подключением к серверу. Если этот профиль используется для нескольких серверов, то команда будет выполнена для каждого их них.
du kan indtaste et kommando her som køres inden forbindelse til serveren. hvis identiteten bruges for mere end en server, køres kommandoen for hver server.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Введите подходящее название. Необходимо выбрать наиболее краткое и ёмкое описание, поскольку это единственное поле, по которому может выполняться поиск. Мы предлагаем ввести Выпуск продукта.
indgiv et passende titel. det er vigtigt at vælge den rigtige korte beskrivelse, da dette er det eneste felt, der kan søges efter. vi foreslår at du skriver produkt opstart begivenhed.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality: