Results for вместе до самой смерти translation from Russian to Dutch

Russian

Translate

вместе до самой смерти

Translate

Dutch

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Russian

Dutch

Info

Russian

До самой гробовой доски.

Dutch

dat jullie zelfs de graven bezoeken.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Истинно, когда она дойдет до самой гортани,

Dutch

ja zeker, wanneer [door de levensadem] het sleutelbeen bereikt wordt

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Он наказывает того, кто не уверовал в Него, отверг Его Истину и настаивал на этом до самой смерти.

Dutch

god is machtig en wijs.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Схватите его и волоките (или несите) до самой середины Ада.

Dutch

"grijpt hem en sleurt hem midden in het hellevuur.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Russian

А когда они оставляют вас, они кусают свои пальцы от злобы и ненависти к вам. Скажи им (о Мухаммад!): "Злитесь до самой смерти!

Dutch

zeg hun: sterft van toorn; god kent het binnenste uws harten.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Russian

Скажи им (о Мухаммад!): "Злитесь до самой смерти! Поистине, Аллах знает, что скрывается в груди, и наказывает за это".

Dutch

zegt: "sterft in jullie woede, allah is op de hoogte van het binnenste van de harten."

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Russian

Они отказались уверовать в Аллаха и Его посланника, да благословит его Аллах и приветствует, и умерли нечестивцами. И если человек оставался неверующим вплоть до самой смерти, то ничье заступничество не принесет ему никакой пользы.

Dutch

zij hechtten geen geloof aan god en zijn gezant en zij stierven als verdorvenen.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

[Аллах молвит]: "Хватайте его (т. е. грешника) и волоките до самой середины ада.

Dutch

"grijpt hem en sleurt hem midden in het hellevuur.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Russian

Божья кара падет только на тех, в ком не было никакого добра, кто вышел из повиновения своему Господу и отказался уверовать в принесенную посланниками Аллаха истину. Аллах смилостивился над ними и предостерег их от заблуждения, но они не вняли Его увещеванию и вплоть до самой смерти пропадали в пучине неверия.

Dutch

er wordt dan (niemand) vernietigd dan het zwaar zondige volk.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Эта вервь - религия Аллаха и Его писание, и люди обязаны объединиться вокруг этой религии, не распадаться на группировки и следовать этим путем до самой смерти. Аллах напомнил мусульманам о том, в каком положении они находились до того, как Он оказал им эту великую милость.

Dutch

zo heeft allah zijn tekenen voor jullie duidelijk gemaakt.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

[[Всевышний поведал о скверном исходе безбожников, лица которых будут окутаны адским пламенем. Огонь будет обступать их со всех сторон и доходить до самой благородной части человеческого тела, обжигая их лица.

Dutch

het vuur verbrandt hun gezichten terwijl zij dawin venminkt worden.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

[[Если человек отказался уверовать и исповедовал неверие до самой смерти, если он не вернулся на путь своего Господа и не раскаялся в совершенных преступлениях, то он заслуживает проклятия Аллаха, ангелов и людей. Неверие является неотъемлемым качеством такого человека, и поэтому вечное проклятие становится его неизбежной участью.

Dutch

voorwaar, degenen die ongelovig waren en stierven terwijl zij ongelovig waren, op hen rust de vloek van allah en van de engelen en de mensen tezamen.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Поистине, Мы в кольца заточили шеи их до самых подбородков, И поневоле головы их вверх обращены.

Dutch

voorwaar, wij hebben om hun nekken ketenen gelegd en die reiken tot de kinnen, zodat hun hoofden opgeheven blijven.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

А мы возбудили среди них вражду и злобу [друг к другу] до самого Судного дня.

Dutch

dus hebben wij tussen hen vijandschap en haat tot aan de opstandingsdag laten ontstaan.

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Кто же в большем заблуждении, чем взывающий с мольбою помимо Аллаха к тем, которые не могут удовлетворить ее до самого Дня воскресения?

Dutch

en wie dwaalt er meer dan hij die, in plaats van god, iemand aanroept die hem tot aan de opstandingsdag geen gehoor geeft?

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

От клавиатур начального уровня, которые просто позволяют выполнять основные функции, до самых совершенных клавиатур, которые могут все - вы найдете устройство в соответствии со своими потребностями и возможностями.

Dutch

van een basistoetsenbord waarmee u uw werk gedaan krijgt tot een hoogwaardig toetsenbord dat het allemaal heeft, bij ons kunt u iets vinden dat bij uw portemonnee en uw vereisten past.

Last Update: 2012-11-22
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,884,444,880 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK