From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Увеличь во мне знание".
en zeg: "'mijn heer, vermeerder voor mijn kennis."
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Во мне нет тяги к путешествиям.
ik ben geen echte reiziger.
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Прекрати видеть во мне «нормального» человека!
hou op me als een "normaal" iemand te zien!
Last Update: 2014-02-01
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Во мне нет безрассудства; но я посланник от Господа миров.
er is in mij geen dwaasheid, maar ik ben een gezant van de heer van de wereldbewoners.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Также они во мне видят преступника, потому боюсь, чтоб они не убили меня".
en zij hebben (een beschuldiging van) een misdaad tegen mij en ik ben bang dat zij mij zullen doden."
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Он сказал: "Господи! Кости во мне ослабели, голова моя блестит сединой.
en zeide o heer! waarlijk mijne beenderen zijn verzwakt en mijn hoofd is wit geworden door grijsheid.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Кости во мне ослабели, голова моя блестит сединой. В молитвах моих к Тебе, Господи, я не бывал безуспешен.
hij (zakariyyâ) zei: "o mijn heer, voorwaar, mijn botten zijn zwak en mijn haar is grijs glanzend, nooit ben ik, o heer, teleurgesteld geraakt in mijn smeekbeden tot u.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Только сатана произвел во мне забвение о ней так, что я не вспомнил о ней, когда она пустилась в море чудным образом".
en niemand anders dan de satan heeft mij hem laten vergeten, zodat ik niet aan hem dacht en hij baande zich een weg de zee in op een verbazingwekkende manier."
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Если бы я говорил это, Ты знал бы то: Ты знаешь, что во Мне; но я не знаю, что в Тебе; ибо ты один вполне знающий тайны.
u weet wat er in mijn ziel is, en ik weet niet wat er in uw ziel is. voorwaar, u bent de kenner van het verborgene.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
(И ты, о Мухаммад!), не торопись с Кораном, Пока тебе не завершится откровение его, А говори: "Господь мой, Увеличь во мне познанье!"
en haast je niet met de koran (o moehammad), voordat zijn openbaring an jou voltooid is. en zeg: "'mijn heer, vermeerder voor mijn kennis."
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting