Results for Подсматривать за женой translation from Russian to English

Russian

Translate

Подсматривать за женой

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Russian

English

Info

Russian

Позже Берман послал за женой и детьми.

English

berman then sent for his wife and children.

Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

За жену

English

his wife

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Russian

Вместо того чтобы послушаться голоса своего Бога , Иеговы , он последовал за женой

English

he listened to her voice rather than to that of his god , jehovah

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Он взялся за жену.

English

police said he was unharmed when they found him.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

И пустил зверь из пасти своей вслед за женой воду как реку, чтобы унесло её рекой.

English

and the serpent cast out of his mouth behind the woman water as a river, that he might make her be [as] one carried away by a river.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Изверг змей из пасти поток воды, целую реку послал вслед за женой, чтобы унесло ее течением.

English

and the serpent cast out of his mouth water after the woman, like a flood, that he might cause her to be caried away of the flood.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

В Бутане, когда женщина рожает, ее муж традиционно берет на себя уход за женой и ведение домашнего хозяйства.

English

in bhutan, once a woman has given birth, the husband traditionally takes care of the wife and household chores.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Мне пришлось посвятить все свое время уходу за женой. Я был вынужден бросить работу и объявить себя банкротом», – рассказывает Роже.

English

it became impossible for me to continue my work so i filed for bankruptcy.”

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

и служил Израиль за жену, и пас стада за жену.

English

and by a prophet jehovah brought israel out of egypt, and by a prophet was he preserved.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Волшебница, невидимая для всех на бульваре, наблюдает за Женей.

English

the enchantress, invisible to all others on the boulevard, looks after zhenya.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Я благодарен Иегове за жену , которая « намного ценнее кораллов

English

i am grateful to jehovah for giving me a wife whose “ value is far more than that of coral

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Волшебница наблюдает за Женей, она расстроена ее поведением и решает отправиться на бульвар.

English

the enchantress look after zhenya and she is sad to see her behavior. she decides to send her back to the boulevard.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Кроме этого , некоторые молодые люди , заплатив за жену , влезают в большие долги

English

furthermore , some young men manage to buy a wife but are left in heavy debt

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Да , муж должен быть готов даже отдать свою жизнь за жену , как Христос отдал свою жизнь за других

English

yes , a husband should be willing even to lay down his life for his wife , just as christ did for other

Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

И упрекали Мариам и Аарон Моисея за жену Ефиоплянку, которую он взял, – ибо он взял за себя Ефиоплянку

English

miriam and aaron spoke against moses because of the cushite woman whom he had married; for he had married a cushite woman

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

3. Есть ли за ним, за родителями его, или, когда женат, за женою недвижимое имение.

English

each has tables for married and single persons for weekly, biweekly, semimonthly, and monthly payroll periods.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

"Вперед, за правду, за народ, за свободу, за жен и детей наших!

English

forward, for truth, for the people, for freedom, for our wives and children!

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Russian

И осмотрел я, и стал, и сказал знатнейшим и начальствующим и прочему народу: не бойтесь их; помните Господа великого и страшного и сражайтесь за братьев своих, за сыновей своих и за дочерей своих, за жен своих и за домы свои

English

i looked, and rose up, and said to the nobles, and to the rulers, and to the rest of the people, " don't be afraid of them! remember the lord, who is great and awesome, and fight for your brothers, your sons, and your daughters, your wives, and your house

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
8,891,738,171 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK