From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Одним из примеров использования такого синергизма является обследование виноградарских хозяйств в ЕС.
the survey on viticulture in the eu is one example for the use of such synergies.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Выбрано ведущими мировыми сельскохозяйственными корпорациями для улучшения контроля и управленческого учета в крупных фермерских, садоводческих и виноградарских хозяйствах.
chosen by the world's leading farming corporations to gain better control and management of large farming, horticulture and viticulture operations.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
В фестивале планируется участие лучших виноградарских и винодельческих хозяйств Усть-Донецкого и Константиновского районов, города Новочеркасска.
in festival participation of the best winemaking economy ust-donetsk and konstantinovsky of areas, cities of novocherkassk is planned.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Вследствие этого, несмотря на распространение новых технологий, большая часть виноградарских работ продолжает осуществляться вручную, в особенности сбор винограда.
thus, despite the availability of new technologies, most winegrowing tasks are done manually, with handpicking the grapes being the most characteristic example.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Государство владеет 100% пакетом его акций. Госпредприятие с закрытым циклом изготовления продукции имеет собственную сырьевую базу в Центральной и Южной виноградарских зонах страны.
the state owns 100% of the shares. the company has its own raw materials base in the central and southern parts of the country.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
В последние годы также был восстановлен виноградник Салабка и виноградник св. Клары с виноградарским домом
in recent years, the salabka and st. clara vineyards have also been restored along with the vineyard building
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality: