Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
что если они умолкнут, то камни возопиют.
he said to them, i say to you that if these should keep silent, the stones would cry out.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Камни из стен возопиют и перекладины из дерева будут отвечать им
for the stone shall cry out of the wall, and the beam out of the timber shall answer it
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 3
Quality:
А Он ответил: говорю вам: если они умолкнут, камни возопиют.
and he answering said to them, i say unto you, if these shall be silent, the stones will cry out.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
если же ты притеснишь их, то, когда они возопиют ко Мне, Я услышу вопль их
if you take advantage of them at all, and they cry at all to me, i will surely hear their cry
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
если же ты притеснишь их, то, когда они возопиют ко Мне, Я услышу вопль их,
if thou afflict them in any wise, and they cry at all unto me, i will surely hear their cry;
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 3
Quality:
23 если же ты притеснишь их, то, когда они возопиют ко Мне, Я услышу вопль их,
23 if thou afflict him in any way, if he cry at all unto me, i will certainly hear his cry;
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
40 Но Он сказал им в ответ: сказываю вам, что если они умолкнут, то камни возопиют.
40 and he answered and said unto them, i tell you that, if these should hold their peace, the stones would immediately cry out.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 3
Quality:
Сказываю вам , - говорит им в ответ Иисус , - что , если они умолкнут , то камни возопиют
i tell you , ” jesus replies , “ if these remained silent , the stones would cry out
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
и все народы земли возопиют от страха и смятения, когда увидят Сына Человеческого, нисходящего на облаках небесных с силою и славою великой.
then all the tribes of the earth will mourn, and they will see the son of man coming on the clouds of the sky with power and great glory.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Когда религиозные руководители хотели заставить учеников Христа замолчать , Иисус сказал : « Если они умолкнут , то камни возопиют
when religious leaders wanted to silence his disciples , jesus said : “ if these remained silent , the stones would cry out
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Бог предупреждал свой народ в те времена : « Если . ты притеснишь их сирот , то , когда они возопиют ко Мне , Я услышу вопль их , и воспламенится гнев Мой
god warned his ancient people : “ if you should afflict the fatherless boy at all , then if he cries out to me at all , i shall unfailingly hear his outcry ; and my anger will indeed blaze
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Более того , Бог говорил израильтянам : « Ни вдовы , ни сироты не притесняйте ; если же ты притеснишь их , то , когда они возопиют ко Мне , Я услышу вопль их , и воспламенится гнев Мой , и убью вас мечом , и будут жены ваши вдовами и дети ваши сиротами
moreover , god commanded the israelites : “ you people must not afflict any widow or fatherless boy . if you should afflict him at all , then if he cries out to me at all , i shall unfailingly hear his outcry ; and my anger will indeed blaze , and i shall certainly kill you with the sword , and your wives must become widows and your sons fatherless boy
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality: