Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
до начала страхования в Германии? Да Нет
did the ip hold health insurance in germany before commencement of coverage?
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
[141] До начала
state's economy.[141] until the early
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Время до начала
insurance cover ends, also for pending insured events, at the agreed point in time, at the end of the trip at the latest.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
до начала кристаллизации.
before onset of crystallization
Last Update: 2008-04-02
Usage Frequency: 1
Quality:
до начала органи-
the organizational
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
возраст на момент начала страхования
age at entry
Last Update: 2016-07-27
Usage Frequency: 1
Quality:
(до начала декабря)
(to dec.)
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Выделить до начала вида
select to top of view
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
1. До начала работы
(educational sciences faculty) 1. pre-service
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
- До начала перевозки, или
rules of transportation
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
а) до начала эксплуатации;
prior to commencement of operations;
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
последствия болезней и несчастных случаев‚ которые в послeдние 6 месяцев до начала страхования находились на лечении.
the consequences of such illnesses and accidents that have been treated within the last six months before commencement of cover or renewal.
Регистрация сотрудников в ведомстве социального страхования требуется до начала их работы.
registration of the employees with the competent social insurance institution is required prior to the commencement of their work.
Болезни и недуги, которые к началу страхования были известны последствия болезней и несчастных случаев‚ которые в послeдние 6 месяцев до начала страхования находились на лечении.
of illnesses, complaints and consequences of accidents that already exist, or are known, on commencement of cover or renewal and the consequences of such illnesses and accidents that have been treated within the last six months before commencement of cover or renewal.