Results for неизвестности translation from Russian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Russian

English

Info

Russian

неизвестности

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Russian

English

Info

Russian

2) Страх неизвестности.

English

2) Страх неизвестности.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Обыватель устал от страха и неизвестности.

English

the man-in-the-street had had enough of uncertainty and fear.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Прошлое не может оставаться покрытым мраком неизвестности.

English

the past cannot remain shrouded in mystery.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Во время этой неизвестности я извиняюсь, что вас всем этим побеспокоил

English

during this unknown situation, i’m sorry to trouble everyone with these thing

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Во время этой неизвестности я извиняюсь, что вас всем этим побеспокоил.

English

during this unknown situation, i’m sorry to trouble everyone with these things.”

Last Update: 2019-11-17
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Тех, кто работает, постоянно преследует страх неизвестности в будущем.

English

those employed harbour a nagging fear of an unknown future.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Мы следим за путешествием этих профессиональных музыкантов от неизвестности к популярности.

English

we follow these professional musicians on their journey from obscurity to popularity.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Это способ для художников добиться славы и избежать неизвестности после смерти

English

this is a way for the artists to gain greater glory and escape anonymity after their death

Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Таким образом, свободу воли более правильно определять как принцип неизвестности.

English

free will is more accurately described as an uncertainty principle.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Я боялась неизвестности и того, что что-то подобное может случиться со мной

English

i was afraid of the unknown, of how it would be if something like that were to happen to me. or even worse - who might it be that i would “lose”?

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Я боялась неизвестности и того, что что-то подобное может случиться со мной.

English

all i knew was that if it did happen, i didn’t want this heaviness to take over my life.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Эта боязнь в действительности является боязнью неизвестности , поскольку смерть для многих является тайной

English

this fear is actually a fear of the unknown because death , to most people , is a mystery

Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

"Работа на переднем крае развития человеческого общества - это работа на краю неизвестности.

English

“working at the edge of the development of human society is to work on the brink of the unknown.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Russian

Автор вышеприведенного текста известен Веронике Кин, но он пожелал остаться в неизвестности в настоящее время.

English

the author of the above text is known to veronica keen but wishes to remain anonymous at the present time.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Было мне страшно идти? Да, было. И даже очень. Но оставаться в неизвестности было еще хуже.

English

was i scared? hell yes, i was… very! but to remain where we were and not know the results of our actions would have been much worse.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

- Как это часто происходит, даже в самом конце сложного дипломатического процесса остается момент неизвестности.

English

- as it is often the case, at the very end of a difficult diplomatic process there is a moment of suspense.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Это произойдет, когда приподнимется завеса неизвестности, и человек окажется на пороге Последней жизни, предвкушая собственную смерть.

English

the disbelievers will ardently wish that if only they had been muslims!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

- Пожалуй, я создал бы повесть, полную напряжения, тревоги и неизвестности, - сказал Мелтон.

English

"well, i'd like to do a story of suspense," said melton. "a story of a man and wife, like yourselves."

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Russian

34. Слишком много беженцев, просителей убежища и внутренне перемещенных лиц продолжают оставаться в условиях западни годами, в ситуации неизвестности и зависимости.

English

34. too many refugees, asylum-seekers and internally displaced persons remained trapped for years in situations of limbo and dependency.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Мне очень понятен "антиведический" протест "Медгерменевтики", который они выражают через категорию "неизвестности".

English

[13] of course, the platform on which "familiarity" might be discovered is located in the space of "non-familiarity," or using their terminology, "the unknown."

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,791,004,936 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK