Results for неприсоединившимися translation from Russian to English

Russian

Translate

неприсоединившимися

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Russian

English

Info

Russian

МЕЖДУ НЕПРИСОЕДИНИВШИМИСЯ СТРАНАМИ

English

among non-aligned countries

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

ЕС и приоритетами, управляющими сотрудничеством неприсоединившимися странами юго­восточной Европы.

English

• the priorities governing cooperation between the eu and the non associated countries in south east europe.

Last Update: 2014-02-06
Usage Frequency: 2
Quality:

Russian

В этой связи моя делегация поддерживает позицию, неоднократно высказываемую неприсоединившимися странами.

English

in this matter, my delegation supports the position expressed on various occasions by the countries of the non-aligned movement.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Я имею, в частности, в виду предложения, внесенные неприсоединившимися странами и Италией.

English

i am thinking in particular of the proposals of the non-aligned countries and of italy.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Представлены неприсоединившимися государствами и другими государствами -- участниками Договора о нераспространении ядерного оружия

English

submitted by the non-aligned states and other states parties to the treaty on the non-proliferation of nuclear weapons

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Мы намерены сотрудничать с другими неприсоединившимися странами с целью подготовки резолюции по данному вопросу.

English

we intend to work with other non-aligned countries to introduce a resolution on this issue.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Финансовые учреждения также не должны сотрудничать с неприсоединившимися юрисдикциями – территориями, не соблюдающими правила

English

financial institutions should also not do business with non-cooperative jurisdictions – areas that don’t comply with the rule

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Финансовые учреждения также не должны сотрудничать с неприсоединившимися юрисдикциями – территориями, не соблюдающими правила.

English

financial institutions should also not do business with non-cooperative jurisdictions – areas that don’t comply with the rules.

Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

В прошлые годы мы поддерживали представляемый Мьянмой вместе с другими неприсоединившимися странами проект резолюции по вопросу о ядерном разоружении.

English

we have in the past supported the draft resolution on nuclear disarmament introduced by myanmar, together with the other non-aligned countries.

Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

В прошлом году совместно с другими неприсоединившимися странами и другими развивающимися странами мы представили программу действий по ликвидации ядерного оружия.

English

last year, along with other non-aligned and other developing countries, we submitted a programme of action for the elimination of nuclear weapons.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

1. Прежде всего моя делегация полностью присоединяется к заявлениям, сделанным неприсоединившимися странами, а также Группой 77 и Китаем.

English

1. my delegation fully associates itself with the statements made by the non-aligned countries and the group of 77 and china.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

6. Мы с удовлетворением отмечаем, что укрепляется координация между неприсоединившимися странами в Гааге и Вене и попрежнему координируются усилия в Женеве.

English

we welcome the strengthening of coordination among non-aligned countries in the hague and vienna, as well as the continued coordination in geneva.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

5. Министры призвали к ускорению темпов развития и укрепления сотрудничества между неприсоединившимися и другими развивающимися странами в информационно-коммуникационных процессах.

English

the ministers called for the acceleration of the pace of advancement and consolidation of collaboration among non-aligned and other developing countries in information and communication processes.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

5. Министры высказались за реализацию конкретных стратегий и мер по развитию сотрудничества между неприсоединившимися странами и другими развивающимися странами в связи с происходящими процессами в области информации и коммуникаций.

English

the ministers advocated the implementation of concrete strategies and actions that boost cooperation among non-aligned countries and other developing countries with regards to information and communications processes.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Все эти вопросы требуют творческого и мужественного подхода, что выходит за рамки укоренившихся позиций или рефлексивной солидарности с «неприсоединившимися» странами.

English

all are matters that call for creative and courageous thinking that transcends entrenched positions or reflexive solidarity with “non-aligned” countries.

Last Update: 2015-05-18
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

:: поддержать, совместно с неприсоединившимися странами -- членами Совета Безопасности, проект резолюции по Сирии, предложенный Россией и Китаем;

English

:: support, together with the non-aligned countries that are members of the security council, the draft resolution on syria put forward by the russian federation and china;

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

67. Разумеется, различные делегации выступят со своими замечаниями по представленным неприсоединившимися странами поправкам и внесут свои собственные поправки, что позволит провести более углубленную дискуссию и переговоры на основе документа для внутреннего пользования.

English

67. other delegations would certainly make comments on the amendments prepared by the movement of non-aligned countries and would submit their own amendments, thus enabling a more intensified discussion on the basis of the non-paper.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

34. В этом контексте необходимо учесть представленное неприсоединившимися государствами предложение относительно создания постоянного механизма, позволяющего не допускать отрицательных последствий применения санкций, с тем чтобы облегчить трудности, с которыми сталкиваются пострадавшие третьи государства.

English

34. in that context, consideration should be given to the proposal submitted by the movement of non-aligned countries for the establishment of a permanent mechanism that could help to prevent the adverse consequences of sanctions, in order to palliate the difficulties faced by affected third states.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

102. Министры признали наличие существенного дисбаланса в области производства, хранения и сбыта обычных вооружений между промышленно развитыми и неприсоединившимися странами и призвали к существенному сокращению объемов производства, запасов и торговли обычными вооружениями промышленно развитыми странами в целях укрепления международного и регионального мира и безопасности.

English

the ministers recognised that the significant imbalance in the production, possession and trade in conventional weapons between the industrialized and the non-aligned countries, and called for a significant reduction in the production, possession and trade of conventional weapons by the industrialized states with a view to enhancing international and regional peace and security.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

10. Серьезные нарушения, совершаемые в отношении детей и гражданского населения отколовшимися и неприсоединившимися вооруженными группами, солдатами вооруженных сил и сотрудниками национальной полиции, остаются, как правило, нерасследованными и безнаказанными со стороны государственных властей.

English

10. serious violations committed against children and the civilian population by dissidents and non-aligned armed groups, the armed forces of the democratic republic of the congo and members of the national police are generally not investigated or punished by the national authorities.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,920,047,211 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK