Results for покой души translation from Russian to English

Russian

Translate

покой души

Translate

English

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Russian

English

Info

Russian

О обретшая покой душа!

English

(it will be said to the pious): "o (you) the one in (complete) rest and satisfaction!

Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Russian

И легло на душу, как покой

English

it formed peace in my soul

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Возвратись, душа моя, в покой твой;

English

turn back, o my soul, to thy rest, for jehovah hath conferred benefits on thee.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

«Найдите покой душам вашим».

English

"walk". "find rest".

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Russian

2.Благодатный покой в душе человека;

English

2. good peace in the human soul;

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Но я спокоен, и в душе моей покой,

English

see, i have made my soul calm and quiet, like a child on its mother's breast;

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Вечный покой душе покойного президента Абдулкарима.

English

may the soul of president abdoulkarim rest in eternal peace.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Он тоже желал обрести покой в своей душе

English

he too wanted peace of mind

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Да примет Аллах его душу на вечный покой.

English

may allah rest his soul in peace.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Я желаю, чтобы его душа обрела вечный покой.

English

it is on that note that i wish his soul to rest in eternal peace.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Тогда Он сделает тебя смиренным и ты обретешь покой душе своей.

English

he will make you lowly and you will find rest for your soul.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

7 Возвратись, душа моя, в покой твой, ибо Господь облагодетельствовал тебя.

English

7 return unto thy rest, o my soul; for jehovah hath dealt bountifully with thee.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Ритуал ухода – это чистое наслаждение, которое дарит душе покой.

English

this treatment ritual calms the mind and the soul.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Он сказал : « Идите по нему , и найдете покой душам вашим

English

he said : “ walk in it , and find ease for your soul

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Я продолжала размытие души, пока она перемещалась

English

i erode while the demon king move

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Он обращался к бедным и угнетенным , помогая им « найти покой душам . своим

English

he reached out to the poor and oppressed , helping them to ‘ find refreshment for their soul

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

души, которые пока не принимают новые уроки.

English

and part 2, they are the souls who still do not accept the new lessons.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

И пока длился удар, она применила первый эффект Меча Души

English

as long as it hits, she can start to apply the first effect of her soul sword

Last Update: 2022-05-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

В этом надежном пристанище они ‘ находят покой душам своим ’ с помощью Доброго Пастыря Иисуса Христа

English

in this secure haven , they ‘ find refreshment for their souls ’ with the help of the fine shepherd , jesus christ

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

возьмите иго Мое на себя и научитесь от Меня, ибо Я кроток и смирен сердцем, и найдете покой душам вашим;

English

take my yoke upon you, and learn of me; for i am meek and lowly in heart: and ye shall find rest unto your souls.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 3
Quality:

Get a better translation with
8,911,597,826 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK