Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
"Похотливые губы".
"lustful lips."
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Это существо, "похотливые губы", символизирует Мэри.
it belongs to a being that portends of mary, the "flesh lip."
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
6. Похотливые сотрудницы / Германия (2002) dvdrip
6. schoolgirls on fire (2008) dvdrip
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Если я была в настроении, то даже похотливые желания джентльменов
if i was in the mood, then even a gentleman’s lustful urges are
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Но потом в нем вновь появляются похотливые и жадные мысли.
but then again out of impulse it start engaging in lusty and greedy thoughts.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Можно даже сказать, что она теряет весь свой разум и похотливые привычки
you could say that she loses all her reason and loses herself to her lustful desire
Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:
Для миллионов женщин посвистывания , непристойные жесты и похотливые взгляды - ежедневный кошмар
for millions of women , whistles , obscene gestures , and lecherous stares are a daily nightmare
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
Прелюбодейство твое и похотливые ржания твои, беззаконие блуда твоего на холмах, на поле;
i have seen your abominations, even your adulteries, and your neighing, the lewdness of your prostitution, on the hills in the field.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Ты подпишешь со мной контракт, и я обеспечу тебя жильем. - Трактирщик улыбнулся, пытаясь скрыть свои похотливые намерения
you sign a contract with me and i'll provide you with a place to stay." the innkeeper smiled and tried to hide his lecherous intent
Last Update: 2022-05-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Поэтому, прекратите все ваши пустые разговоры, всякий смех, все ваши похотливые желания, всякую гордыню и легкомыслие и все ваши нечестивые поступки.
therefore, cease from all your light speeches, from all laughter, from all your lustful desires, from all your pride and light-mindedness, and from all your wicked doings.
Last Update: 2013-02-11
Usage Frequency: 1
Quality:
похотливо
lasciviously
Last Update: 2009-08-08
Usage Frequency: 1
Quality: