Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
В этой связи она выразила сожаление в связи с тем, что в своей резолюции Третья конференция не предложила ЮНКТАД развивать это направление, представляющееся важным для всех стран.
she regretted, therefore, that in its resolution, the third review conference had not requested unctad to pursue this matter, which was of concern to all countries.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Правительство не ответило на представляющееся достоверным утверждение о том, что задержание гжи Сотоудех является следствием осуществления прав и свобод, как они перечислены выше, и ее деятельности в качестве правозащитницы.
the government has not answered the prima facie case that has been made out that the detention of ms. sotoudeh follows from the exercise of the rights and freedoms as mentioned and her work as a human rights defender.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Правительство не ответило на представляющееся достоверным утверждение о том, что задержание г-на Аль-Хассани стало следствием осуществления им вышеперечисленных прав и свобод и его деятельности в качестве правозащитника.
the government has not answered the prima facie case that has been made out that the detention of mr. al-hassani follows from the exercise of the rights and freedoms as mentioned and his work as a human rights defender.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
Прельщение сердца всегда соединено с прельщением ума, а от утонченных действий тщеславия и сладострастия являются разнообразные ощущения: от этого действия кровь получает греховное, обольстительное движение, представляющееся благодатным наслаждением.
seduced by the heart is always connected to the seduced the mind, but from subtle acts of vanity and sensuality are a variety of feelings: from that of the blood gets sinful, seductive movement, which seems beneficial enjoyment.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
29. По вопросу об иммунитете ratione personae для высокопоставленных государственных должностных лиц, не относящихся к так называемой тройке, существует основанное на de lege ferenda и представляющееся убедительным мнение о том, что таким иммунитетом могут пользоваться и другие должностные лица.
29. on the question of immunity ratione personae for high-ranking state officials, other than the so-called "troika ", there was a plausible view, de lege ferenda, that other officials might enjoy such immunity.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
11. Поскольку правительство не оспорило представляющееся достоверным утверждение источника, Рабочая группа вынуждена сделать вывод о том, что содержание под стражей г-на Рахмана действительно является неоправданным ограничением осуществления им основного права на свободу мнений и их свободное выражение.
11. since the government has not contested the prima facie case made by the source, the working group has no alternative but to reach the conclusion that the detention of mr. rahman is indeed an unjustified restriction of his exercise of the fundamental right to freedom of opinion and expression.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality: