From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
и просветлели глаза его.
and his eyes brightened.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
смотрите, у меня просветлели глаза,
see, how my eyes have been brightened because i tasted a little of this honey.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Спустя мгновение лица ошеломлённой пары наконец просветлели
after a moment, the stunned couple’s faces finally brightened
Last Update: 2022-05-20
Usage Frequency: 2
Quality:
Вскоре все пять отшельников постигли учение Будды и просветлели.
soon all five became enlightened.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Те же, чьи лики просветлели, будут осенены милостью Аллаха, и будут они пребывать там вечно".
and as for those whose faces have been whitened, in the mercy of allah they dwell for ever.
Last Update: 2014-07-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Как только он обмакнул в них конец палки и поднес мед ко рту , « просветлели глаза его » и к нему вернулись силы
immediately , “ his eyes began to beam ” and his energy was renewed
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:
3:107 Те же, чьи лики просветлели, будут осенены милостью Аллаха, и будут они пребывать там вечно\".
3:107 as for those whose faces turn bright, they will rest in allah‘s mercy.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
Я ведь никогда не говорила, что ты не можешь пойти поесть, правда? - Широ подмигнула, и глаза Инь мгновенно просветлели
i never said you can't get some food now, did i?" shiro winked as yin's eyes brightened in an instant
Last Update: 2022-05-20
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
29 И сказал Ионафан: смутил отец мой землю; смотрите, у меня просветлели глаза, когда я вкусил немного этого меду;
29 and jonathan said, my father has troubled the land: see, i pray you, that mine eyes are bright, because i tasted a little of this honey.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
27 Ионафан же не слышал, когда отец его заклинал народ, и, протянув конец палки, которая была в руке его, обмокнул ее в сот медовый и обратил рукою к устам своим, и просветлели глаза его.
27 but jonathan had not heard when his father adjured the people; and he put forth the end of his staff which was in his hand, and dipped it in the honeycomb, and put his hand to his mouth, and his eyes became bright.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Лицо мио тут же просветлело, а из груди у нее полётели красные сердечки
mio’s expression suddenly lit up. a massive amount of red hearts flew out from her chest
Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality: