Results for противостаньте translation from Russian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Russian

English

Info

Russian

противостаньте

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Russian

English

Info

Russian

Противостаньте Дьяволу

English

oppose the devil

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Противостаньте диаволу , и убежит от вас

English

oppose the devil , and he will flee from you

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

противостаньте диаволу, и убежит от вас.

English

resist the devil, and he will flee from you.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Противостаньте Дьяволу , и он убежит от вас

English

oppose the devil , and he will flee from you

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

противостаньте же диаволу, и убежит он от вас.

English

resist satan, and he will flee from you.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Противостаньте Дьяволу » , как это делал Иисус Христос

English

oppose the devil ” as jesus did

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Противостаньте диаволу , - говорится нам , - и убежит от вас

English

oppose the devil , ” we are told , “ and he will flee from you

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

7 Итак покоритесь Богу; противостаньте диаволу, и убежит от вас.

English

7 subject yourselves therefore to god. resist the devil, and he will flee from you.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Итак, покоритесь Богу, но противостаньте Дьяволу, и он убежит от вас.

English

be subject therefore to god. but resist the devil, and he will flee from you.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

В Библии сказано : « Противостаньте Дьяволу , и он убежит от вас

English

oppose the devil , ” says the bible , “ and he will flee from you

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Возлюбленные, не слушайте дьявола, противостаньте греху и исполняйте Божью волю.

English

beloved, do not listen to devil, resist a sin and do the god’s will.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Там сказано : « Итак покоритесь Богу ; противостаньте диаволу , и убежит от вас

English

we are admonished : “ subject yourselves , therefore , to god ; but oppose the devil , and he will flee from you

Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

А в Иакова @num@ говорится : « Противостаньте диаволу , и убежит от вас

English

into it the righteous runs and is given protection . ” james @num@ says : “ oppose the devil , and he will flee from you

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Противостаньте Дьяволу , и он убежит от вас » , - обещает Библия в Иакова @num@

English

oppose the devil , and he will flee from you , ” promises james @num@

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Если чувствуете необходимость снова посетить знакомый порносайт, противостаньте этому желанию, произнесите молитву о помощи и отойдите от компьютера.

English

if you feel the need to visit that pornographic website again, resist it, whisper a prayer for help, move away from the computer.

Last Update: 2012-12-31
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

“Итак покоритесь Богу; противостаньте диаволу, и убежит от вас.”(ИАКОВА 4:7).

English

“submit yourselves therefore to god. resist the devil, and he will flee from you” (james 4:7).

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Берите пример с верных ангелов и сопротивляйтесь влиянию Дьявола , - призвал выпускников брат Летт . - Противостаньте ему , и он убежит

English

like those faithful angels , resist the devil , ” brother lett urged the student

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Мы не должны испытывать болезненного страха перед демонами , ведь Бог обещает : « Покоритесь Богу ; противостаньте диаволу , и убежит от вас

English

we need not have a morbid fear of the demons , for god promises : “ subject yourselves , therefore , to god ; but oppose the devil , and he will flee from you

Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Вот к чему призывает нас Библия в Иакова @num@ : « Покоритесь Богу , но противостаньте Дьяволу , и он убежит от вас

English

note the course of action outlined at james @num@ : “ subject yourselves , therefore , to god ; but oppose the devil , and he will flee from you

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Конечно , а это противоречит библейским предостережениям : « Противостаньте диаволу » , « не давайте места диаволу » , и „ станьте против козней диавольских

English

yes , and that flies in the face of scriptural warnings : “ oppose the devil , ” “ neither allow place for the devil , ” and “ stand firm against . the devil

Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
7,794,196,513 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK