Results for стабилизируют translation from Russian to English

Computer translation

Trying to learn how to translate from the human translation examples.

Russian

English

Info

Russian

стабилизируют

English

 

From: Machine Translation
Suggest a better translation
Quality:

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Russian

English

Info

Russian

Только макроэкономически значимые институциональные реформ стабилизируют Европу

English

nothing short of macroeconomically significant institutional reforms will stabilize europe

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Они стабилизируют естественное коробление древесины при колебаниях температуры.

English

they stabilize the shifts of the natural wood caused by temperature fluctuations.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Они стабилизируют Вашего ребенка именно там, где необходима поддержка.

English

they stabilise your child exactly where support is needed.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

• Витамины укрепляют иммунную систему и стабилизируют общее кровообращение.

English

vitamins strengthen the immune system and stabilize the circulatory system.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

До проведения измерений источник света стабилизируют в течение 15 минут.

English

before any measurement, the light source shall be stabilized for a period of 15 minutes.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

До отсоединения питающего трубопровода давление в нем стабилизируют на уровне 700 кПа.

English

the supply line pressure being stabilized at 700 kpa prior to disconnection. 5.2.2.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Так же корни стабилизируют структуру почвы и оставляют ходы для последующих культур.

English

the roots also stabilise the soil structure and create channels for the roots of the following crop.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

С другой стороны, хеджеры увеличивают объем ликвидности и тем самым стабилизируют цены.

English

at the opposite end, hedgers provide liquidity and thus stabilize prices.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Прыгая с шероховатой поверхности , за которую легко зацепиться , агамы сначала стабилизируют свое тело

English

when on a slippery surface , though , the lizards tend to stumble and jump at the wrong angle

Last Update: 2020-11-10
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Контрастные ощущения улучшают тонус и настроение, а также кровообращение и стабилизируют иммунную систему.

English

the contracting sensations will tone your body and improve your mood, as well as blood circulations and immune system.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Обсуждение. Наночастицы, используемые в биомедицин ских исследованиях, покрывают или стабилизируют различными агентами.

English

discussion. the nanoparticles used in biomedical researches are coated or stabilized by various agents.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Лишь такие меры восстановят доверие к глобальной экономической системе, стабилизируют финансовые рынки и обеспечат рост наряду с равенством.

English

only such actions would restore confidence in the global economic system, stabilize financial markets and generate growth with equity.

Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Кроме того, тренируясь в Навыках, которые стабилизируют ваш ум, обычные люди также могут быть в состоянии противостоять им

English

also, by training on skills that stabilize your mind, normal humans could also be able to resist it

Last Update: 2022-05-20
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Также хорошо, что на Земле есть Работники Света, потому что они стабилизируют энергии Света и адаптируют их для всеобщей пользы.

English

it is as well that there are lightworkers on earth, as they are stabilizing the energies of light and grounding them to the benefit of others.

Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Помимо этого, необходимо поддерживать эффективные системы социальной защиты с учетом того, что они стабилизируют экономику и смягчают последствия экономического спада.

English

furthermore, effective social protection systems must be maintained, given that they stabilized economies and buffered against the effects of economic downturn.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

2.3.5 Переменный ограничитель расхода устанавливают в положение "открыто ", включают компрессор и стабилизируют систему.

English

the variable-flow restrictor shall be set to the open position, the blower shall be started and the system stabilized.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 4
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Russian

Меры по получению дохода за счет роста земельной стоимости при их активной реализации устраняют стимулы для спекуляции землей, стабилизируют цены на землю и обеспечивают ценовую доступность земельной собственности.

English

when robustly implemented, land value capture eliminates incentives for land speculation, stabilizes land prices and maintains land affordability.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

1.3.1.1 Во время испытания на сертификацию температуру в помещении для испытания стабилизируют на уровне 20 +- 2 °c.

English

the test facility used for the certification test shall have a stabilized temperature of 20 +- 2 °c during the test.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 4
Quality:

Russian

Как только, широкий таможенный союз будет установлен, торговые, финансовые и инвестиционные связи внутри него вырастут до такой степени, что его члены стабилизируют свои валютные курсы по отношению друг к другу

English

once a broad customs union is established, trade, financial, and investment links within it grow to the point that its members stabilize their exchange rates vis-à-vis one another

Last Update: 2020-11-06
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

3.4.3.3.1 Переменный ограничитель расхода устанавливают в положение "открыто ", включают всасывающее устройство и стабилизируют систему.

English

the variable-flow restrictor shall be set to the open position, the suction device shall be started and the system stabilized.

Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Get a better translation with
7,745,595,173 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK