Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
4. ОТО в качестве меры доверия освобождает военнослужащих правительственных войск, захваченных в плен и взятых в заложники в ходе последних событий в Тавильдаринском, Комсомолабадском, Гармском, Таджикабадском и Джиргатальском районах.
4. as a confidence-building measure, the united tajik opposition shall release the military personnel of the government forces taken prisoner or hostage in the course of the recent events in the tavildara, komsomolabad, garm, tajikabad and jirgatal regions.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Акция проводилась в наиболее охваченных данной проблемой регионах республики - во всех городах и районах Хатлонской области, а также в городе Рогуне, Файзабадском, Нурабадском, Раштском и Таджикабадском районах.
it was held in those regions of the country in which the problem is most acute, namely, in all the towns and districts of the province of khatlon, the city of rogun and the districts of faizabad, nurabad, rasht and tajikabad.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
11. Согласно Общему соглашению, сбор вооруженных формирований ОТО в согласованных районах (в Ванджском, Гармском, Джиргатальском, Комсомолобадском, Кофарнихонском, Рушанском, Тавильдаринском и Таджикабадском районах и в городах Хорог и Магмуруд) должен пройти в три этапа в течение шести месяцев.
11. according to the general agreement, the assembly of armed uto units in the agreed area (in the vanj, garm, jirgatal, komsomolabad, kofarnikhon, rushan, tavildara and tajkabad districts and the towns of khorog and magmurud) is to take place in three stages within six months.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality: