Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Небольшая часть экспортировалась в Измир.
a small portion was exported to İzmir.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
honda city экспортировалась как honda jazz в Европу.
the honda city turbo was introduced in september 1982.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Значительная часть экспортировалась во многие зарубежные страны.
a considerable proportion was exported to many foreign countries.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Ее немалая часть экспортировалась в дальние зарубежные страны.
a large proportion of it was exported to countries outside the soviet union.
Last Update: 2016-12-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Большая часть вина производилась на крупных государственных винодельческих предприятиях и экспортировалась в Россию и Украину.
much wine production was carried out through large, state-owned wineries, with a great deal of the resulting product exported to russia and ukraine.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
В 2003 году почти половина всех товаров из НРС экспортировалась в 11 стран на условиях преференциального в рамках 17 товарных категорий.
in 2003, nearly half of all exports of goods from ldcs under market access preferences originated in 11 countries and related to 17 product categories.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
В 1971—1975 годах ascona 1,9 л экспортировалась в США под индексом opel 1900 и продавалась дилерами buick.
from 1971–75, the 1.9-liter ascona was exported to the united states as the "opel 1900" sold through buick-opel dealerships.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Warning: Contains invisible HTML formatting
До введения режима блокады территории на фабрике работали 50 человек, и ее продукция экспортировалась в Израиль и некоторые арабские страны.
prior to the recent closures the factory employed 50 people and exported to both israel and to some arab countries; however in recent times it has only marketed its products within gaza.
Last Update: 2016-12-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Под именем chrysler модель экспортировалась в Японию, Европу и Австралию, где chrysler был первым брендом из корпорации начиная с 1981 года.
it was branded as a chrysler model in japan, europe, and australia export markets (where it was the first car to be sold as a chrysler since 1981), as well as in mexico, canada, and egypt.
Last Update: 2016-03-03
Usage Frequency: 1
Quality:
142. Что касается опроса, проведенного в трех крупных портовых городах, откуда экспортировалась древесина, то там большинство респондентов были против отмены санкций.
142. results from the three major timber-exporting port cities indicate that the majority of respondents were against the lifting of the sanctions.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
В период с января по апрель 2013 года оловянная руда не экспортировалась по причине запрета на воздушную перевозку минерального сырья из Маниемы через Северное и Южное Киву и ввиду отсутствия процедуры маркировки и проверки сырья на основном оловянном руднике в Биси.
owing to the ban on air transport of minerals from maniema through the kivus, and the absence of tagging and validation at the main tin mine of bisie, no tin ore was exported from january to april 2013.
Last Update: 2017-01-02
Usage Frequency: 1
Quality:
28. До последнего времени большая часть добытой руды экспортировалась, однако ожидается, что в будущем отечественные сталеплавильные предприятия будут потреблять основной объем железной руды, добываемой в стране.
until recently, most of this production had been exported, but in future domestic steel production was expected to absorb most of the domestic iron ore output.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
В 1890 г. завод посетил кайзер Франц-Йосиф и в знак свого уважения передал большое бриллиантовое кольцо . Уже тогда выпускаемая заводом продукция экспортировалась во многие европейские государства.
kaiser franz josef visited the factory and handed over a valuable diamond ring as a token of his appreciation. the products were already being exported into many european countries.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
В среднем за 9 месяцев 2014 года азербайджанская нефть экспортировалась по цене в $108,2 за баррель, что было на $2,9 ниже, чем годом ранее.
in average during 9 months, 2014 azerbaijani oil was exported at the price of $108.2 per barrel, down $2.9 against a year earlier.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
Мы начинали с производства досок для нарезки мяса и кухонных досок для раскатки теста, чтобы в очень короткий срок стать ведущим производителем этих изделий в Польше. Следует упомянуть, что уже тогда значительная часть продукции экспортировалась за рубеж, в том числе в Германию.
we started from the production of meat cutting boards and paste-boards and soon became a leading manufacturer of these products in poland. it must be added that a major part of our output at the time was exported, e.g. to germany.
Last Update: 2018-02-21
Usage Frequency: 1
Quality:
102. Восстановление канала в Дудубле, Джоухар, ведущееся региональной администрацией и местными общинами при поддержке МПП и ПРООН, является первым проектом в области развития в центральном/южном регионе за последние два десятилетия, результаты которого позволят регенерировать когда-то самые плодородные земли в Сомали, известные своим сельскохозяйственным производством, продукция которого экспортировалась в другие страны региона и в африканские страны.
102. the rehabilitation of the duduble canal in jowhar, undertaken by the local administration and community with the support of wfp and undp, is the first development project in the central/south region in two decades, allowing for the regeneration of what was the most fertile part of somalia, well known for its agricultural produce, which was exported to other countries in the region and african countries.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality: