Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Во время создания файла по шаблону, который содержит макросы, некоторые из них показаны как редактируемые переменные в тексте. Такие переменные выглядят как подчёркнутые слова в тексте.
luues makrosid sisaldava malli põhjal faili, ilmuvad mõned makrod teksti redigeeritavate muutujatena. selliseid muutujaid eristatakse allajoonimisega.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Если вам не нравятся подчёркнутые ссылки, выберите Выключено. Также вы можете остановиться посередине, выбрав Только при наведении, и ссылки будут подчёркиваться только тогда, когда на них наведен указатель мыши.
kui allajoonitud viidad sulle ei meeldi, võid valida võimaluse mitte kunagi. kesktee pakub võimalus ainult hoveri puhul: sellisel juhul on viidad allajoonitud, kui neil asub hiirekursor, muidu aga mitte.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Подчёркнутый
allajoonitud
Last Update: 2013-02-27
Usage Frequency: 3
Quality: