Results for активизировала translation from Russian to French

Russian

Translate

активизировала

Translate

French

Translate
Translate

Instantly translate texts, documents and voice with Lara

Translate now

Human contributions

From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.

Add a translation

Russian

French

Info

Russian

АКИ активизировала свою пропагандистскую деятельность.

French

il a également intensifié son action de propagande.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

ООНХабитат активизировала два основных мероприятия.

French

onu-habitat a introduit deux produits fondamentaux en matière de formation.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Она активизировала политическую, интеллектуальную жизнь страны.

French

elle a intensifié la vie politique et intellectuelle du pays.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

В последующий период Комиссия активизировала свои усилия.

French

la commission a, depuis lors, a redoublé d'efforts dans ce sens.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

ЮНЕП активизировала также свое участие в деятельности >.

French

le pnue a aussi renforcé sa participation à l'initiative de l'alliance des villes.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Russian

Существенно активизировала свою деятельность, в частности, Япония.

French

les relations avec le japon, en particulier, ont été renforcées.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

36. МООНВС активизировала свою поддержку в сфере управления.

French

la minus a renforcé son appui dans le domaine de la gouvernance.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Организация активизировала свои контакты с Сирийской Арабской Республикой.

French

l'organisation a intensifié ses contacts avec la république arabe syrienne.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

В Африке ПРООН активизировала поддержку усилий по укреплению мира.

French

en afrique, le pnud a renforcé son appui aux efforts de consolidation de la paix.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

УСВН считает, что подобная информация активизировала бы работу Отдела.

French

le bureau des services de contrôle interne estime que ce type d'informations renforcerait les travaux de la division.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

После сентябрьского инцидента Япония активизировала работу в этом направлении.

French

depuis l'attaque du mois de septembre, le japon a renforcé cette procédure.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 2
Quality:

Russian

3. Национальная избирательная комиссия активизировала подготовку к октябрьским выборам.

French

la commission électorale nationale a intensifié les préparatifs pour les élections d'octobre.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

56. В рассматриваемый период ПРООН активизировала сотрудничество с частным сектором.

French

le pnud a renforcé ses liens avec le secteur privé.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

67. Организация Объединенных Наций активизировала усилия по защите окружающей среды.

French

les nations unies ont accentué leurs efforts en faveur de la protection de l'environnement.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Джибути активизировала обмен соответствующей информацией со странами коалиции и странами субрегиона.

French

l'échange d'informations avec les pays de la coalition et les pays de la sous région s'est intensifiée.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

Обе стороны выразили желание, чтобы Организация Объединенных Наций активизировала свои усилия.

French

elles souhaitaient toutes les deux que l'onu prête encore davantage ses bons offices.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

МООНК активизировала свою информационно-пропагандистскую работу непосредственно среди внутренних перемещенных лиц.

French

la minuk a renforcé les actions de sensibilisation qu'elle mène à l'intention des personnes déplacées.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

13. Группа 77 также активизировала свои усилия по поощрению научно-технических обменов.

French

le groupe des 77 a également intensifié son action pour promouvoir les échanges dans les domaines scientifique et technologique.

Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:

Russian

<<В последнее время Япония активизировала провокации в отношении Корейской Народно-Демократической Республики.

French

<< récemment, les provocations du japon se sont intensifiées contre la république populaire démocratique de corée.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Warning: Contains invisible HTML formatting

Russian

103. Несколько наименее развитых стран активизировали сотрудничество ЮгЮг и трехстороннее сотрудничество.

French

plusieurs pays parmi les moins avancés ont intensifié la coopération sud-sud et la coopération triangulaire.

Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:

Get a better translation with
8,932,562,989 human contributions

Users are now asking for help:



We use cookies to enhance your experience. By continuing to visit this site you agree to our use of cookies. Learn more. OK