From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Нам должно быть выброшенными на какой-нибудь остров.
mais nous devons échouer sur une île.
Last Update: 2012-05-05
Usage Frequency: 1
Quality:
Основными выброшенными продуктами деления были изотопы церия, циркония, ниобия и стронция.
les principaux produits de fission libérés étaient des radio-isotopes du cérium, du zirconium, du niobium et du strontium.
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Многие дети, которым некуда податься, оказываются выброшенными на улицу, где они подвергаются еще большему насилию и эксплуатации.
n'ayant nulle part où aller, beaucoup d'enfants vivent dans la rue où ils sont de plus en plus brutalisés et exploités.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Масштабы глобализации расширяются, и еще многим суждено быть выброшенными на обочину, особенно в малых развивающихся странах, которые неспособны воспользоваться благами глобализации.
alors que la mondialisation ne cesse de gagner du terrain, un bien plus grand nombre seront encore davantage marginalisés, notamment parmi les petits pays en développement qui sont incapables de tirer profit de la mondialisation.
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
13. Реагируя на экономические трудности, некоторые возвращаются к отоплению твердым топливом (например, выброшенной мебелью, древесными отходами и углем).
certaines familles en viennent à se chauffer en utilisant des combustibles solides (mobilier mis au rebut, bois de récupération, charbon) lorsqu'elles sont en butte à des difficultés économiques.
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality: