From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
нагревательные змеевики?
les serpentins de chauffage peuvent-ils être remplis avec de l'eau ?
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
Зачем промывают нагревательные спирали?
pourquoi rince-t-on les serpentins de chauffage?
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Нагревательные печи для производства стали и чугуна
fours de réchauffage pour l'acier et les métaux ferreux
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
a Да, если нагревательные змеевики хорошо закрыты
a oui, si les serpentins de chauffage sont bien fermés
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Бытовые нагревательные печи (менее 5 киловатт)
fourneaux b chauffage résidentiel (moins de 5 kilowatts)
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
d Чтобы удостовериться, что нагревательные спирали не засорены.
d pour être sûr que les serpentins ne sont pas obstrués
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 2
Quality:
b Да, если нагревательные змеевики можно всегда заполнить водой
b oui, les serpentins de chauffage peuvent toujours être remplis avec de l'eau
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Нагревательные печи Топливо: коксовый газ, тяжелое нефтяное топливо
combustible : gaz de four à coke, fioul lourd
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
b Да, нагревательные змеевики могут содержать воду в любом случае
b oui, les serpentins de chauffage peuvent toujours contenir de l'eau
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 2
Quality:
Могут ли быть заполнены водой в этом случае нагревательные змеевики?
être remplis avec de l'eau ?
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
7.4.1.3 Нагревательные элементы для цистерн из волокнита не используются.
7.4.1.3 il ne doit pas être utilisé d'éléments chauffants pour les citernes en matière plastique renforcée.
Last Update: 2017-01-03
Usage Frequency: 1
Quality:
a. Котлоагрегаты и промышленные нагревательные устройства с номинальной тепловой мощностью более 50 МВтт
a. chaudières et appareils de chauffage industriel de puissance thermique nominale supérieure à 50 mwth
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
a. Котлоагрегаты и промышленные нагревательные устройства с номинальной тепловой мощностью, превышающей 10 МВт
a. chaudières et appareils de chauffage industriel de puissance thermique nominale supérieure à 10 mw
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
a. Котлоагрегаты и промышленные нагревательные устройства с номинальной тепловой мощностью более 50 МВтт a/
a. chaudières et appareils de chauffage industriel d'une puissance thermique nominale supérieure à 50 mwth a/
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
a. Котлоагрегаты и промышленные нагревательные устройства с номинальной тепловой мощностью более 50 МВт b/ МВтт
a. chaudières et appareils de chauffage industriel d'une puissance thermique nominale supérieure à 50 mw b/
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
1. Котлоагрегаты и промышленные нагревательные устройства с суммарной номинальной тепловой мощностью более 10 МВт b/.
1. chaudières et appareils de chauffage industriel dont la puissance thermique nominale brute est supérieure à 10 mw b/.
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
hh) бытовые нагревательные установки, работающие на древесине − С.Ф.Н. 40, раздел 60, подраздел ААА;
hh) chauffage au bois dans le secteur du logement − c.f.r., titre 40, partie 60, section aaa;
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 4
Quality:
d) Национальные руководящие принципы по выбросам для промышленных/коммерческих бойлеров и нагревательных установок.
d) ligne directrice nationale sur les émissions des chaudières et des fours commerciaux et industriels.
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 5
Quality: