Trying to learn how to translate from the human translation examples.
From professional translators, enterprises, web pages and freely available translation repositories.
Однако могут появится сообщения об ошибках, если антивирусная программа использует незашифрованные строки поиска или если файл был восстановлен неполностью.
il peut arriver que des messages erronés se produisent quand un logiciel antivirus utilise des chaînes de recherche non codées pour la détection ou s'il n'a réparé un fichier que partiellement.
Last Update: 2016-09-30
Usage Frequency: 2
Quality:
Если незашифрованные сообщения уже были отправлены по интернету, единственное преимущество использования ssh заключается в том, что ваш пароль будет передан pop3- серверу в зашифрованном виде.
seul avantage de l'utilisation de ssh si des messages non chiffrés ont déjà été envoyés via internet, votre mot de passe sera envoyé chiffré au serveur pop3.
Last Update: 2011-10-23
Usage Frequency: 1
Quality:
Ни подписи, введенные с клавиатуры, ни передаваемые по электронной почте незашифрованные письма, ни отсканированные изображения подписей не обеспечивают высокой степени надежности и не могут служить однозначным подтверждением личности составителя электронного сообщения, частью которого они являются.
ni des noms saisis dans un courrier électronique non chiffré ni des signatures scannées n'offrent un niveau élevé de sécurité ou ne peuvent prouver avec certitude l'identité de l'auteur des communications électroniques dans lesquelles ils apparaissent.
Last Update: 2017-01-04
Usage Frequency: 1
Quality:
Неверная длина тестового незашифрованного текста.
le texte en clair que vous avez fourni est trop long ou trop court.
Last Update: 2009-07-01
Usage Frequency: 1
Quality: